Словарь синонимов

Синонимы и антонимы слова: извлечение

Граммемы:

Синонимы:

Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.

Антонимы:

Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.

Примеры использования:

И кино, нацеленное на извлечение чувств из зрителя, наоборот, все чувства замораживает.

Источник: 00024 Быстротечный кинороман

Теги:

Многие фри-джазовые музыканты (особенно играющие на духовых инструментах — Джон Колтрейн, Фэроу Сэндерс, Джон Зорн, Дьюи Рэдмэн, Энтони Брэкстон и другие) используют техники извлечения резких, «немузыкальных» звуков.

Источник: Фри-джаз

Теги:

В основе этого проекта лежало извлечение специфичного звука посредством использования бокалов для вина, заполненных разным количеством жидкости.

Источник: Wish You Were Here

Теги:

Когда я говорю о технологиях, я имею ввиду автоматический перевод, распознавание устной речи и печатного текста, автоматическое реферирование (составление краткого обзора длинного текста), разнообразный text mining, извлечение фактов из текста, тематическую классификацию текстов (тексты о природе — в одну коробку, тексты о погоде — в другую).

Источник: 0151835

Теги:

В книге «Волк» собраны извлечения из шести книг Ирины, и каждое извлечение делится ещё и на главы.

Источник: 14285 Абсолютный слух

Теги:

В книге «Волк» собраны извлечения из шести книг Ирины, и каждое извлечение делится ещё и на главы.

Источник: 14285 Абсолютный слух

Теги:

1. Ввоз, продажа, сдача в прокат или иное незаконное использование экземпляров произведений или фонограмм в целях извлечения дохода в случаях, если экземпляры произведений или фонограмм являются контрафактными в соответствии с законодательством Российской Федерации об авторском праве и смежных правах либо на экземплярах произведений или фонограмм указана ложная информация об их изготовителях, о местах их производства, а также об обладателях авторских и смежных прав, а равно иное нарушение авторских и смежных прав в целях извлечения дохода -

Источник: Статья 7.12. Нарушение авторских и смежных прав, изобретательских и патентных прав

Теги:

1. Ввоз, продажа, сдача в прокат или иное незаконное использование экземпляров произведений или фонограмм в целях извлечения дохода в случаях, если экземпляры произведений или фонограмм являются контрафактными в соответствии с законодательством Российской Федерации об авторском праве и смежных правах либо на экземплярах произведений или фонограмм указана ложная информация об их изготовителях, о местах их производства, а также об обладателях авторских и смежных прав, а равно иное нарушение авторских и смежных прав в целях извлечения дохода -

Источник: Статья 7.12. Нарушение авторских и смежных прав, изобретательских и патентных прав

Теги:

Следственное действие, заключающееся в извлечении трупа из места захоронения.

Источник: Труп

Обычно разборка предусматривается с целью удобства последующего транспортирования, либо извлечения из изделия деталей и узлов (впоследствии используемых в качестве запасных частей), либо разделения на однородные фракции (неметаллы, черные и цветные металлы и т.д. для удобства реализации как вторичного сырья).

Источник: Основы системного проектирования

Лингвисты умеют «доставать» такие факты, описываемые предложениями на естественном языке — это направление так и называется: извлечение фактов (fact extraction).

Источник: Википедия как ресурс для лингвиста

Он обрабатывает ее так, чтобы на основе извлечения знаний о силе влияния источников информации на потребителей, число и маршруты их связей в системах телекоммуникаций, повысить воздействие пересылаемых клиентам сведений на принимаемые ими решения.

Источник: Управление жизненным циклом мультиагентных средств автоматизации

Теги:
  • Автор:Аванесов, Григорий Мкртычевич
  • url:http://cyberleninka.ru/article/n/upravlenie-zhiznennym-tsiklom-multiagentnyh-sredstv-avtomatizatsii
  • Тема:ГРНТИ:06 — ЭКОНОМИКА И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ НАУКИ
  • Тема:ВАК РФ:08.00.00
  • Тема:УДK:33
  • Тема:УДК:004.05::004.58
  • Тема:Ключевые слова:информационные системы; системы управления; проектирование; модели информационных систем
  • Автор:Организация:Санкт-Петербургский государственный экономический университет
  • Название:Английский:Management of life cycle of the multiagentny automation equipment

У Ильфа и Петрова он явлен в образе гражданина Корейко из «Золотого телёнка», где принципы накопления и извлечения энергии (богатства) даны в динамике взаимодействия.

Источник: 16281 Лёд тронулся

Теги: