Словарь синонимов

Синонимы и антонимы слова: миссис

Граммемы:

Синонимы:

Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.

Антонимы:

Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.

Примеры использования:

Чтобы избежать назойливого внимания прессы, она записывается в книге регистрации как «миссис Анна Андерсон».

Источник: Андерсон, Анна

Теги:

Но всё же беглецов настигают, и миссис Манахан возвращается на больничную койку.

Источник: Андерсон, Анна

Теги:

Никогда в Голливуде не умели снимать про секс, но вот за последние десять лет (если про мейнстрим) появился разве что «Мистер и миссис Смит».

Источник: 17808 Антисексус

Теги:

В свете этого интересно посмотреть, как отреагируют американские СМИ на аналогичную выходку "миссис Кетчуп" - жены демократического кандидита в президенты Терезы Хайнц-Кери.

Источник: 0021338 Их нравы

Теги:

Миссис Ситвелл вспоминает: «Я лежала днём на диване возле окна и вдруг увидела, что по аллее идёт стройный юноша в чёрной бархатной куртке, соломенной шляпе и с рюкзаком за спиной».

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Луис моментально влюбляется и даже пользуется взаимностью, но у миссис Ситвелл уже есть друг — С. Колвин.

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Но позже, когда Стивенсон узнал, что внимание миссис Ситвелл уделялось не только ему, весь его идеализм пропал, и он оказался на грани самоубийства» (Д. Хеллман).

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Любовники пытаются успокоить пылкого юношу, объяснить ему, что не стоит так расстраиваться, наоборот, ему повезло, ведь «в миссис Ситвелл Стивенсон нашёл тактичную и культурную женщину, готовую от всего сердца помочь… а в Колвине — незаменимого литературного покровителя» (Р. Олдингтон).

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Заботливая миссис Ситвелл и его новый друг Колвин убеждают его показаться врачу, сэру Эндрю Кларку.

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Заметим, что рекомендации врача, кстати, хорошего знакомого миссис Ситвелл, полностью отвечали желаниям всех членов этого любовного треугольника.

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

«С помощью миссис Ситвелл, Колвина и врача Стивенсон получил наконец свободу, право на которую имел уже давным-давно» (Р. Олдингтон).

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Стоит отметить, что все женщины, в которых влюблялся освободившийся от родительской опеки Стивенсон, — миссис Ситвелл, мадам Гаршина и миссис Осборн — были старше его годами, жили отдельно от мужей, и у них были дети.

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Стоит отметить, что все женщины, в которых влюблялся освободившийся от родительской опеки Стивенсон, — миссис Ситвелл, мадам Гаршина и миссис Осборн — были старше его годами, жили отдельно от мужей, и у них были дети.

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

«Надо бы сказать об этом миссис Кулидж».

Источник: 34945 Как порно перестраивает ваш мозг и разрушает личную жизнь

Теги:

Сначала миссис Паркер показывает вам квартиру с кабинетом и приемной.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Наконец, вы набираетесь мужества и, запинаясь, признаетесь миссис Паркер, что вы не доктор и не зубной врач.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Ваше признание она воспринимает так, что в душе у вас остается горькая обида на своих родителей, которые не позаботились дать вам в руки профессию, соответствующую кабинету и приемной миссис Паркер.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Тон, каким миссис Паркер беседует на втором этаже, убеждает вас, что комнатки по-настоящему стоят все двенадцать долларов, как и платил мистер Тузенберри, пока не уехал во Флориду управлять апельсиновой плантацией своего брата где-то около Палм Бич, где, между прочим, проводит каждую зиму миссис Мак-Интайр, та, что живет в комнатах окнами на улицу и с отдельной ванной, - и вы в конце концов набираетесь духу пробормотать, что хотелось бы что-нибудь еще подешевле.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Тон, каким миссис Паркер беседует на втором этаже, убеждает вас, что комнатки по-настоящему стоят все двенадцать долларов, как и платил мистер Тузенберри, пока не уехал во Флориду управлять апельсиновой плантацией своего брата где-то около Палм Бич, где, между прочим, проводит каждую зиму миссис Мак-Интайр, та, что живет в комнатах окнами на улицу и с отдельной ванной, - и вы в конце концов набираетесь духу пробормотать, что хотелось бы что-нибудь еще подешевле.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Если вам удается пережить презрение, которое выражает миссис Паркер всем своим существом, то вас ведут на третий этаж посмотреть на большую комнату мистера Скиддера.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

И тогда - о, тогда! - Если вы еще держитесь на ногах, потной рукой зажимая в кармане слипшиеся три доллара, и хриплым голосом объявляете о своей отвратительной, достойной всяческого порицания бедности, миссис Паркер больше не водит, вас по этажам.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Миссис Паркер показала ей кабинет с приемной.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Миссис Паркер окинула ее скептическим, полным жалости и насмешки, ледяным взглядом, который всегда был у нее в запасе для тех, кто оказывался не доктором и не зубным врачом, и повела ее на второй этаж.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

- Простите, мистер Скиддер, - с демонической улыбкой сказала миссис Паркер, увидев его смущение.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Но миссис Лонгнекер, высокая блондинка, которая была учительницей в городской школе и возражала: "Ну уж, действительно!" на все, что ей говорили, садилась на верхнюю ступеньку и презрительно фыркала.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Как-то раз летним вечером, когда жильцы миссис Паркер сидели на крыльце, мисс Лисон взглянула на небеса и с милым веселым смешком воскликнула:

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Однажды вечером, в час, когда она обычно приходила после обеда из закусочной, она устало поднялась на крыльцо дома миссис Паркер.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

- надулась миссис Паркер, как будто самым важным делом было ее собственное беспокойство оттого, что в доме беспокойство.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

- закричал доктор таким страшным голосом, какого миссис Паркер никогда в жизни не слышала.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Он помчался вверх, прыгая через четыре ступеньки Миссис Паркер медленно последовала за ним, как того требовало ее чувство собственного достоинства.

Источник: Комната на чердаке

Теги:

Он остановился и своим острым, как скальпель, языком отрезал несколько слов, не очень громко Миссис Паркер застыла в неловкой позе, как платье из негнущейся материи, соскользнувшее с гвоздя.

Источник: Комната на чердаке

Теги: