Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.
Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.
Правители не могут этого допустить.
Источник: 14270 Самый глобальный заговор
Проблема в том, что почти все печатные станки мира находятся под властью правителей.
Источник: 14270 Самый глобальный заговор
Правители развернули грандиозную кампанию по окончательной дискредитации самой темы глобальных заговоров.
Источник: 14270 Самый глобальный заговор
Однако правители быстро его запретили, тем самым проникнув в те самые пространства.
Источник: 14270 Самый глобальный заговор
А правители попытались нанести Уилсону последний удар через то, что он называл «борьбой с некоторыми наркотиками».
Источник: 14270 Самый глобальный заговор
Но лишь правители знают, как оно пишется на самом деле.
Источник: 14270 Самый глобальный заговор
Современные российские правители могут гордиться: они помогли чудесному возрождению абхазской государственности, признали в августе 2008 года независимость Абхазии и тем самым в какой-то мере исправили то, что натворили их дореволюционные предшественники.
Источник: 15199 Абхазия, вернувшаяся из небытия
Репрессии 30-х годов и массовые переселения грузин из Мингрелии, организованные тогда тбилисскими правителями, существенно изменили демографический облик Абхазии.
Источник: 15199 Абхазия, вернувшаяся из небытия
Российские правители и российская передовая общественность с незапамятных времён привыкли рассматривать кавказские проблемы сквозь призму отношений с братским грузинским народом.
Источник: 15199 Абхазия, вернувшаяся из небытия
Абхазский опыт наглядно продемонстрировал, как трудно выстроить подобную умную политику даже нынешним, весьма неглупым правителям Российской Федерации.
Источник: 15199 Абхазия, вернувшаяся из небытия
Не случайно, что мудрый и смиренный имератор Николай в исполнении Николая Бурляева именно Колчаку дарит икону, как бы благословляет будущего верховного правителя на царство.
Источник: 00682 Адмирал с «Титаника»
И народ коленопреклоненно присягал верховному правителю.
Источник: 00682 Адмирал с «Титаника»
Не так ли иные правители хотят видеть взаимоотношения народа и власти и в наши дни?
Источник: 00682 Адмирал с «Титаника»
В этом характере черты властного, порой жёсткого правителя соединялись с доминантным стремлением служить своей стране, с готовностью жертвовать собой.
Источник: 10157 Александр Невский и Алёша Попович
Старшему сыну Ярослава монгольские правители оставили Новгород и дали ещё Киев.
Источник: 10157 Александр Невский и Алёша Попович
Эти успехи достигнуты несмотря на слабости правительства, коррупцию, которая была унаследована от предыдущих правителей, на противодействие России, на сепаратистские стремления Абхазии.
Источник: Провокационные игры России — опасность для Западной Европы
А что рядовой и не очень рядовой избиратель во всём мире, всегда и всюду, атрибутирует экономические успехи и недостатки текущим правителям ― это факт известный.
Источник: 10258 «Лужков. Итоги»
Сыновья умершего правителя эмирата в ОАЭ начали борьбу за власть
Источник: 20742 Сыновья умершего правителя эмирата в ОАЭ начали борьбу за власть
Смерть правителя эмирата Рас-эль-Хайма спровоцировала борьбу за власть между двумя его сыновьями.
Источник: 20742 Сыновья умершего правителя эмирата в ОАЭ начали борьбу за власть
С одной стороны, Высший совет ОАЭ, в который входят главы семи эмиратов, составляющие федерацию, поддержал в качестве наследника четвёртого сына умершего правителя шейха Сауда, получившего образование в США.
Источник: 20742 Сыновья умершего правителя эмирата в ОАЭ начали борьбу за власть
Но пока неясно, собираются ли войска задержать сторонников шейха или просто обеспечат плавный переход власти к младшему сыну покойного правителя Рас-эль-Хайма.
Источник: 20742 Сыновья умершего правителя эмирата в ОАЭ начали борьбу за власть
Позже (с появлением государства и, соответственно, правителей) этот культ несколько сменил статус и из "верховного совета" превратился в женский культ, занимающийся в основном лекарством.
Источник: 2. Религии Вестероса
Сердцем своим я клянусь в этих святых стенах быть добрым правителем подданным моим.
Источник: Приложение Б: Молитвы и схемы проведения некоторых обрядов
Ещё резче сделались угрозы Савонаролы, когда после смерти Лоренцо Медичи (1492) правителем Флоренции стал его сын, Пьеро ди Лоренцо Медичи, а папой был избран Александр VI Борджиа.
Источник: Савонарола, Джироламо
Здесь он вызвал гнев жены правителя Болоньи: она приказала своим телохранителям убить Савонаролу за то, что он назвал её в церкви дьяволом.
Источник: Савонарола, Джироламо
В 1928 году иранский правитель Реза Шах Пехлеви потребовал от APOC увеличить выплаты Ирану, а после того, как переговоры по этому вопросу затянулись, и вовсе аннулировал концессию APOC.
Источник: BP
Серебряный гульден (рейхсгульдинер) весил 24,62 г (22,9 г чистого серебра), на аверсе помещались портрет правителя или герб государства, на реверсе — изображение орла и цифра 60 (крейцеров).
Источник: ГУЛЬДЕН
С другой стороны, было много мечтателей, подчас гениальных, думавших, что нужно только убедить правителей и господствующие классы в несправедливости современного общественного порядка и тогда легко водворить на земле мир и всеобщее благополучие.
Источник: Фридрих Энгельс (Ленин)
Анфим Неаполитанский (англ. Anthimus of Naples, итал. Antimo di Napoli; ум. 818) — герцог Неаполя в 801—818 годах, пользуясь ослаблением Византии, вёл себя как независимый правитель.
Источник: Анфим (герцог Неаполя)
Чжоуский астролог предсказал, что в течение 10 лет умрут правители Сун, Ци и Цзинь .
Источник: 613 год до н. э.
Правители России в Магнитной
Источник: Магнитная (станица)
Отакар I (VI) был сыном некого Отакара V, правителя небольшого графства Траунгау в восточной части современной земли Верхняя Австрия с центром в Штайре.
Источник: Отакар I (маркграф Штирии)
В 1056 г. Отакар I стал правителем Карантанской марки, которая позднее получила название Штирия (нем. Steiermark) в честь родового замка Отакара Штайр (нем. Steyr).
Источник: Отакар I (маркграф Штирии)
Нихон-коку тайкун (яп. 日本国大君, «Великий правитель Японии») — древний японский титул, использовавшийся сёгунами Токугава.
Источник: Тайкун
Титул же «тайкун», обозначавший независимого правителя безотносительно происхождения, устранял нежелательные ассоциации с китайским вассалитетом и императорами.
Источник: Тайкун
Вначале оно применялось лишь к японо-корейским отношениям, однако не позже эпохи Гэнроку (1688—1704) приобрело более широкое значение и стало обозначать сёгуна по отношению ко всем остальным внешним правителям.
Источник: Тайкун
Советник сёгуна Токугавы Иэнобу Араи Хакусэки возражал против этого титула, так как существовал пост с аналогичным названием в корейском правительстве, а также потому, что считал сёгунов полновластными правителями страны, не нуждавшимися в двусмысленных наименованиях.
Источник: Тайкун
Источники единодушно отмечают, что Себастьян I был одним из самых малозначительных правителей в Португалии XVI века.
Источник: Лже-Себастьян I
Когда война возгорелась снова, фивский прорицатель Тиресий возвестил, что победа фивян может быть куплена принесением в жертву Арею Менекея, сына тогдашнего правителя Фив Креонта.
Источник: Семеро против Фив
Манускрипт называется «De ludo scacchorum» («Об игре в шахматы») и был посвящен Изабелле д’Эсте (Isabella d'Este), жене правителя Мантуи Франческо Гонзага (Francesco II Gonzaga).
Источник: Найден шахматный манускрипт времён Возрождения
В то же время, в весьма авторитетном толковом словаре Вебстера (издание 1886 года) говорится о том, что финансы – это «доходы (revenue) правителя или государства; доходы: общественные деньги; иногда, доход физического лица».
Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе
Значение термина двойственно: во-первых, это учение древних совершенномудрых правителей, предназначенное для царствующего императора, который также может стать подобным древним владыкам (отсюда синоним 帝學 или 王之學); во-вторых, – учение, которое позволит любому человеку достигнуть уровня древних совершенномудрых.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Основа функционирования государства, согласно канону, – нормы ритуальной благопристойности 禮 (lǐ), конкретизацией которых применительно к обыденной жизни предстаёт принцип 孝 (xiào) как эталон семейной жизни и отношения правителя (君 jūn) к подданным (臣 chén).
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Да-сюэ отныне стал восприниматься в качестве своего рода университетского учебника как для правителей, так и для всех взрослых людей.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
В древности: «сыновья правителей», в эпоху Мин – почтительное обозначение восьми деятелей школы Дунлинь (東林黨).
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Стандартная формула этой ситуации была закреплена в главе «Хун фань» (洪範 hóngfàn) канона Шу-цзин: “天子作民父母,以為天下王。” («Сын Неба – это отец и мать народа, и поэтому он является правителем всей Поднебесной»).
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Это означает, что правитель возвышается над подданными в силу своей прямой – сыновней связи с наивысшим природным началом – Небом.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Таким образом, максимальные изменения в жизни общества и государства достижимы только путём смены телесной личности (身 shēn) правителя или смены «тела» представляемой им династии.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Состояние Да тун ни в коем случае не описывает коммунизм, общество где все равны, ибо поняв роль термина гун в системе «колодезных полей», мы видим, что сама система принадлежала правителю.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Общество и правитель в системе конфуцианских представлений, с одной стороны, представляют два полюса социальной иерархии, но правитель является обобщением народа, его представителем перед мирозданием.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Общество и правитель в системе конфуцианских представлений, с одной стороны, представляют два полюса социальной иерархии, но правитель является обобщением народа, его представителем перед мирозданием.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Таким образом, правитель является общим достоянием своего народа, и поэтому формула “天下為公” означает такое состояние Поднебесной, когда всё в ней гармонизировано и однородно, как в здоровом организме.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Высшим принципом управления является жэнь-гуманность, а практикующий этот принцип правитель является образцом для всего народа.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Китай в те времена занимал незначительную часть современной территории страны и был разделён на множество уделов (藩邦), но формально всё ещё существовала древняя династия Чжоу (周, 1122 – 247 гг. до н.э.), чей правитель ван (王) носил титул Сына Неба (天子), но уже не обладал ни авторитетом, ни властью.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Представление, что Сын Неба является единственным законным правителем мира – Поднебесной (天下), заставляло рассматривать политическую раздробленность как аномалию, отпадение от истинного Пути (道), следовательно, как нечто временное, переходное, новую ступень к единству.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Небольшой размер государства приводил к тому, что правители и подданные друг друга знали, и отношения в значительной мере носили патриархальный, личный характер.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Однако, какое же отношение эти детально расписанные этикетные правила (осуществляемые в отношении каждого человека, а не правителя!) имеют к жэнь-гуманности?
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Важно лишь, чтобы во главе государства стоял хороший правитель, понимающий жэнь, и он будет перевоспитывать население одним своим примером.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Полная аналогия с семьёй: как глава семьи непременно воспитает себе достойную смену, так и правитель одним лишь правильно поставленным управлением приведёт к процветанию всю Поднебесную.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Центр китайской вселенной – правитель.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Мудрый правитель руководит государством без принуждения – он опирается на добродетель, «это подобно Полярной звезде.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
«Правитель использует сановников, руководствуясь Правилами; сановники же служат правителю, руководствуясь чувством преданности»
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
«Правитель использует сановников, руководствуясь Правилами; сановники же служат правителю, руководствуясь чувством преданности»
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Конфуций имел в виду рекомендацию правителю придерживаться в отношениях строгих нормативных установок.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Если же народ пренебрегает установленными правителем образцами и начинает самовольно нарушать ли, Конфуций рекомендует прибегнуть к «исправлению имён» (正名 zhèngmíng).
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
«Правитель должен быть правителем, чиновник – чиновником, отец – отцом, сын – сыном»
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
«Правитель должен быть правителем, чиновник – чиновником, отец – отцом, сын – сыном»
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
В первую очередь, как это всем известно, он сакральный монарх, единоличный правитель махаянской тибетской теократии.
Источник: 11511 Сто лет в Тибете
Как видно на примере первой половине ХХ века, правители Тибета, будь то далай-лама или регент последнего, прекрасно понимали, что в многополярном мире, с его определёнными геополитическими предпосылками, их независимость, к величайшему сожалению, невозможна и, более того, является полнейшей бессмыслицей.
Источник: 11511 Сто лет в Тибете