Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.
Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.
Важное место в деятельности ЛФШ занимают изучение фонетики различных языков с целью выявления общих закономерностей использования материальных средств, исследование фонетики и фонологии спонтанной речи, в которой отсутствуют условия для реализации «идеального фонетического облика слова», а также прикладные аспекты исследования речи: анализ звуковых нарушений при афазиях, заикании и тугоухости, создание методик автоматического анализа и синтеза речи, исследование статистических характеристик звуковых единиц, необходимое для создания испытательных тестов в технике связи, разработка методики преподавания неродного языка, в том числе русского как иностранного.
Источник: Петербургская фонологическая школа
Однако далеко отходит от прикладных задач гиганта электронной промышленности, занимаясь проблемами лингвистики, теории игр, экономики, аэронавтики, географии, физиологии, астрономии, физики.
Источник: Скончался известный математик Бенуа Мандельброт
Заместитель директора Института прикладной физики РАН, член-корреспондент РАН Александр Сергеев, выступавший одним из инициаторов создания нового института, сообщил, что в институте планируется проводить исследования по пяти основным направлениям: развитие средств визуализации, направленных на создание систем ранней диагностики; создание биосовместимых материалов (например, имплантатов); радиобиология; изучение стволовых клеток для целей регенеративной медицины и биологии; высокопроизводительные средства вычисления для компьютерного моделирования синтеза новых лекарств.
Источник: В Нижнем Новгороде будет открыт «живой» институт
Отныне — и, вероятно, на несколько лет (а уж на пятилетие или на десятилетие, мне неведомо) — профессиональные занятия литературой вновь стали возможны только в прикладном (паралитературном) аспекте: переводи, редактируй, новеллизируй, пиши за богатого «чужого дядю» и т.д. — и на это живи!
Источник: 14171 Литературный календарь майя
«Создание на физтехе научно-образовательного цента в области информационных технологий освоения шельфа позволит уже в этом году начать разработку прикладных информационных систем для комплексного мониторинга экологической обстановки и управления процессом добычи углеводородов на морском шельфе.
Источник: 16343 В России создан научно-образовательный центр «Информационные технологии освоения шельфа»
В разное время работал экспертом департамента организационного развития ЗАО «ПКФ «Свой Дом», экспертом и замначальника отдела кадрового консалтинга группы компаний «АРНИ», социологом в ООО «Центр развития общественных отношений «Свобода и прогресс», затем менеджером проектов в ООО «Институт прикладных социальных исследований».
Источник: 24533 В Подмосковье убит мэр Сергиева Посада
Процессоры, обладающие широко распространённой в мире архитектурой x86, делают создание прикладных программ для нового телевидения несложным делом и позволяют быстро насытить контент разнообразными виджетами (погода, новости, курсы валют и акций, новинки в магазинах и т.д.).
Источник: 17570 Google, ты попал на ТВ
Он ведет этот курс у 2-го курса специальности "Прикладная математика и информатика", я у 4 курса "Математическое обеспечение и администрирование информационных систем".
Источник: 0002747 Пособие по технологиям трансляции
Работы в этой области имели бы ясное прикладное значение – роль эмоций во внутренней жизни человека и связь со счастьем (которое, собственно говоря, понимается как одна из эмоций) трудно переоценить.
Источник: 2.3.2. Исследования эмоциональной динамики
В прикладном аспекте чрезвычайно важно, что цепочку «символический капитал – символический продукт – символический эффект» замыкает категория, которую можно измерить, – качественное время.
Источник: 2.4.3. Символический капитал и символические ценности
Для социальных сетей репутация имеет особенное прикладное значение, ведь она указывает на «качество» собеседника.
Источник: 2.4.4. Символический капитал и система репутаций
Меня зовут Марк Строка, я с факультета прикладной абсурдологии,
Источник: Вредные советы
Кто ж тебе виноват, что ты поступил на факультет прикладной абсурдологии?
Источник: Вредные советы
— Вообще-то, у прикладных абсурдологов положительная оценка начинается с 70 процентов, но, учитывая, что вы бредоведы, и не каждый бредовед напишет даже на 30 процентов, я ставлю Вам за сегодня «два с плюсом»,
Источник: Вредные советы
Неплохо для бредоведов, но уж никак для прикладных абсурдологов.
Источник: Вредные советы
Мы ничуть не хуже прикладных абсурдологов.
Источник: Вредные советы
— Просто понимаешь, этот учебник рассчитан на прикладных абсурдологов, которые учатся пять семестров, а не на нас — ты же слышал, как Иванов относится к нашему факультету,
Источник: Вредные советы
— Вальдемар Квадратович, я требую, чтобы впредь Вы относились к бредоведческому и другим факультетам не хуже, чем к факультету прикладной абсурдологии.
Источник: Вредные советы
Конечно, с такой тотальной неуспеваемостью группа прямо-таки напрашивается на ещё более объёмный реферат, но с учётом того, что этот вы писали впервые в жизни (пара листиков в школе не в счёт), я вас прощаю в первый и последний раз, да и то только потому, что вы не прикладные абсурдологи.
Источник: Вредные советы
Трудно было сказать, интереснее ли это, чем МЕА, но ни у кого не вызывало сомнений, что знания из нового цикла куда более применимы на практике и для прикладных абсурдологов даже пошли бы на пользу.
Источник: Вредные советы
Факультеты прикладной абсурдологии, лжи и обмана и политический факультет уже выступали ранее, и бредфак был последним.
Источник: Вредные советы
Факультет прикладной абсурдологии — 91 балл!
Источник: Вредные советы
После пятиминутного гула и возмущений прикладных абсурдологов (бредоведам уже было всё равно) этот же судья продолжил:
Источник: Вредные советы
Во втором семестре он занимается исключительно с факультетом прикладной абсурдологии, полностью игнорируя студентов иных факультетов,
Источник: Вредные советы
Живопись (в отличие от фотографии, прикладного искусства) способна выходить (то есть выводить автора картины и при некоторой удаче зрителей) за счет работы в астрале и ментале и на причинный, и на нирванический, и на Духовный уровень.
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
Обереги, талисманы и произведения прикладного искусства
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
Добавить к сказанному о талисманах, оберегах и вообще произведениях прикладного искусства следует еще и то, что здесь надо учитывать влияние материала, из которого сделан этот предмет, и влияние формы предмета.
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
ICQ — компьютерная прикладная программа с графическим интерфейсом пользователя, официальный клиент службы мгновенного обмена сообщениями ICQ.
Источник: ICQ (клиент)
Среди понятных мне ссылок "как скачать порно видео безплатно", "эротика юбки" и "секс чат екатеринбург" оказались почему-то "институт прикладной физики" и "уплотнение опорного колеса".
Источник: 008764 Мосье знают толк в извращениях
"Во избежание утечки, искажения или разрушения обрататываемой на ПЭВМ информации, а также повреждения операционной среды и прикладных программ не рекомендуется получать из сети Интернет свободно распространяемое программное обеспечение и осуществлять его запуск, за исключением случаев легального авторизованного получения программного обеспечения известных фирм-производителей."
Источник: 679916 Кто там на админов своих жаловался?
В настоящее время в мире идёт разработка сразу нескольких установок мультипетаваттной мощности, в частности, такие проекты разрабатываются в Резерфордовской лаборатории в Англии, в университете города Осака в Японии и в Институте прикладной физики РАН в Нижнем Новгороде в России.
Источник: Учёные разработали революционный метод усиления лазерного излучения в 300 раз
37) технические и прикладные виды спорта - часть физической культуры, требующая специальной подготовки спортсмена к соревнованиям с применением технических средств;
Источник: О физической культуре и спорте
12) развития технических и прикладных видов спорта.
Источник: О физической культуре и спорте
5-1) проводит республиканские и международные соревнования по видам спорта, в том числе по национальным, техническим и прикладным видам, массовому спорту;
Источник: О физической культуре и спорте
Понятие принципа действия используется не только в технике (для физических объектов), но и в других областях — фундаментальных и прикладных науках (например, принцип построения модели, исходные принципы решения задачи), в общественной жизни (например, принципы отбора кандидатов, оказания помощи), экономике (например, принципы налогообложения, исчисления прибыли), культуре (например, художественные принципы).
Источник: Основы системного проектирования
Программные комплексы бывают прикладные, привязанные к предметной области и конкретному объекту, явлению, процессу, и общие, реализующие универсальные математические соотношения (например, расчет системы алгебраических уравнений).
Источник: Основы системного проектирования
Широкое распространение форм и мотивов Ренессанса, рококо и барокко в архитектуре и прикладном искусстве.
Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)
Модерн (ар нуво, югендштиль) в архитектуре и прикладном искусстве.
Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)
Поиски художниками конца XIX в. монументально-декоративных решений, интерес к прикладным искусствам и работе в театре.
Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)
Курс, безусловно, носит прикладной характер, поэтому он включает в себя реальный опыт непосредственного применения CAT-инструментов в переводческом процессе.
Источник: Компьютерные технологии в формировании профессиональной компетенции переводчика
Известно лишь, что с 2004 года в Ульяновском государственном техническом университете на базе кафедры «Прикладная лингвистика» осуществлялся проект по созданию и анализу электронного учебного корпуса переводов RuTLC (Russian Translation Learner Corpus).
Источник: Корпус несовершенных переводов: необходимость проекта
Они могут быть использованы в прикладных целях: для атрибуции или автоматического адаптивного транскодирования (реферирования со сменой стилевого регистра) текстов, полученных с сетевых форумов.
Источник: ОПЫТ ЛИНГВОСТАТИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ КОРПУСА ВЫСКАЗЫВАНИЙ КОМПЬЮТЕРНОГО ДИСКУРСА
Будут какие-то кейсы, посвящённые прикладным вещам, но не очень большие.
Источник: 35421 Дмитрий Замятин: «В какой-то момент я стал осознавать себя как метагеограф…»
Прикладные задачи мы тоже решаем.
Источник: 35421 Дмитрий Замятин: «В какой-то момент я стал осознавать себя как метагеограф…»