Словарь синонимов

Синонимы и антонимы слова: термин

Граммемы:

Синонимы:

Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.

Антонимы:

Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.

Примеры использования:

Однако даже такая низкая эффективность ПВО противника не обеспечила высокой эффективности натовской авиации (причем эта не слишком высокая эффективность — «заслуга» в первую очередь ВВС США, а применительно к европейцам термин «эффективность» просто не имел смысла: война в Югославии показала, что без американцев европейцы в военном плане не могут вообще ничего).

Источник: 04713 10 лет преступной ошибке

Теги:

Ученик Бодуэна Н. В. Крушевский, развивая взгляды учителя, предложил термин «фонема» для нефизиологического аспекта звуков речи.

Источник: Петербургская фонологическая школа

Теги:

Однако в «Опыте теории фонетических альтернаций» 1894 года Бодуэн дал и другое определение фонемы, выраженное в психологических терминах:

Источник: Петербургская фонологическая школа

Теги:

Термин введён в обиход как раз мною, и совершенно очевидно, что некий добросовестный советник доложил, а ответственный чиновник высокого ранга счёл уместным употребить.

Источник: 22676 10% активных чудаков

Теги:

Попытка обозначить неумного, неадаптированного врага термином «тип Б» — это одновременно призыв к своим сплотиться.

Источник: 22676 10% активных чудаков

Теги:

Я очевидный тип Б в Вашей терминологии, у меня, в силу особенностей социального происхождения, отсутствуют некоторые социальные навыки, как то: ловкость и лёгкость (оба термина употреблены в положительном смысле; это важные качества, но у меня их, к сожалению, нет), однако у меня хватает сообразительности, чтобы адекватно оценить качество той социокультурки, которую двадцать лет выдаёт на-гора безумный на деле, но всё равно почему-то любимый Вами человеческий материал, те самые 10%.

Источник: 22676 10% активных чудаков

Теги:

Это не столько постколониальная литература (термин и вообще неточный, а применительно к бывшим республикам СССР и неверный), сколько сначала окраинная, а потом не без насилия отделённая.

Источник: 21725 Прирастать бывшим СССР

Теги:

Действие разворачивается в условной Молдавии 2004 года, показанной не только как failed state (это, в конце концов, сравнительно респектабельный политологический термин), но и как total ruined state.

Источник: 21725 Прирастать бывшим СССР

Теги:

Словарями масонских терминов завалены все супермаркеты.

Источник: 21716 Дэн Браун: код как символ

Теги:

Даже в «Пусть говорят!» рассуждали о свойствах воды, даже философствовали и сыпали научными терминами.

Источник: 09109 3 в 1. Жажда

Теги:

Иногда в значении фри-джаза употребляются термины «абстрактный джаз», «новая вещь», «новое явление», «новый джаз», «авангардный джаз» (в других вариантах авангардный джаз считается либо более всеобъемлющей областью, либо родственным течением, отличающимся от фри-джаза композиционными принципами).

Источник: Фри-джаз

Теги:

Врагов, с которыми бились русские богатыри, изображали в виде страшных чудовищ (с повадками злобных и надменных ханов), а иногда их называли просто «татарами» (в ту пору это был объединительный термин, применявшийся к разноплемённому ордынскому воинству).

Источник: 10157 Александр Невский и Алёша Попович

Теги:

Мы записали отрывок из неё на магнитофон, вырезали именно этот термин и из него на двух бытовых кассетниках состряпали первое произведение нашей музгруппы — ремикс с одноимённым названием.

Источник: 22711 Алексей Шепелёв: «Нашему поколению не повезло…»

Теги:

Если говорить в терминах психогеографии , то как бы вы охарактеризовали Тамбов?

Источник: 22711 Алексей Шепелёв: «Нашему поколению не повезло…»

Теги:

А так вся эта топонимика, психогеография, геопоэтика — всё в романе, надо читать, живописано, судя по отзывам, правдиво и красочно, хотя, само собой, там не в краеведении суть, но есть даже намёк на такие термины, как «места силы», «геопатогенные зоны» и т.д.

Источник: 22711 Алексей Шепелёв: «Нашему поколению не повезло…»

Теги:

Из-за неразберихи в терминах получается так, что ее не существует, а значит, выписанный по ее данным штраф можно не оплачивать вовсе.

Источник: 03409 «Большой брат» нас не видит

Теги:

Наиболее значительным изменением в ходе возможной ревизии системы СИ будет подвержен килограмм — единственная из семи базовых единиц СИ до сих пор определяемая в терминах искусственно созданных объектов.

Источник: Система СИ претерпит существенные изменения

Теги:

Маркетинговый термин, комплекс информации о продукте.

Источник: 12276 Dostoevsky тм

Теги:

В конце книги, опираясь на достижения советской физиологии тех времён, Фуко заявляет об отсутствии жёсткой границы между психической нормой и патологией, в каковой видит некий механизм защиты, представимый в терминах возбуждения и торможения.

Источник: 10448 Больничные университеты

Теги:

• потомки Сима (Семиты, в настоящее время устаревший термин, см. Афразийская семья)

Источник: Ной

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Ной&oldid=37466746
  • Тема:ВикиКатегория:Персонажи Пятикнижия
  • Тема:ВикиКатегория:Пророки Ветхого Завета
  • Тема:ВикиКатегория:Праотцы
  • Тема:ВикиКатегория:Культурные герои
  • Тема:ВикиКатегория:Мифические долгожители
  • Тема:ВикиКатегория:Всемирный потоп
  • Дата:05/09
  • Год:2011

• потомки Хама (Хамиты, в настоящее время устаревший термин)

Источник: Ной

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Ной&oldid=37466746
  • Тема:ВикиКатегория:Персонажи Пятикнижия
  • Тема:ВикиКатегория:Пророки Ветхого Завета
  • Тема:ВикиКатегория:Праотцы
  • Тема:ВикиКатегория:Культурные герои
  • Тема:ВикиКатегория:Мифические долгожители
  • Тема:ВикиКатегория:Всемирный потоп
  • Дата:05/09
  • Год:2011

Каждый раздел содержит статьи о техниках, художниках, комментарии к отдельным работам, словарь терминов, библиографию.

Источник: 21454 Искусство без границ

Теги:

«Мнимость» — не научный термин, скорее красное словцо, не к месту сказанное.

Источник: 08384 Недобуква

Теги:

В интервью же БН более подробно об этом пишет, оперируя термином "Высокая (или Великая) теория воспитания", сокр. ВТВ.

Источник: 0013949 Борис Стругацкий о воспитании

Теги:
  • url:http://dzatochnik.livejournal.com/13949.html
  • Год:2011
  • Время:21:11
  • Дата:31/08
  • ЖЖ:Метка:Стругацкие
  • ЖЖ:Метка:будущее
  • ЖЖ:Метка:мир вокруг
  • ЖЖ:Метка:ссылки
  • ЖЖ:Метка:цитаты

Наконец, вот этим запросом я пытался найти ответ на старый вопрос БВИ - кто первым употребил термин "братья по разуму".

Источник: 0010766 "Он был!", а также другие исследования

Теги:

Более того, и литература, и самая жизнь, как предшествующая эпохе интернета, так и современная ей, деформировались тем образом жизни и словесности, которые предлагает Повсеместно Протянутая Паутина (термин Р. Лейбова).

Источник: 11959 Об ответственности интеллектуала перед средой обитания

Теги:

Что касается раннего развития, то от Домана я почти отказалась, по крайней мере, уметь читать "корова" до того, как слово идентифицируется с референтом (прошу прощения за лингвистический термин), не считаю полезным.

Источник: 0017825 нам 8 месяцев

Теги:
  • url:http://mashenic.livejournal.com/17825.html
  • Время:15:14
  • Год:2005
  • Дата:27/10
  • ЖЖ:Настроение:thoughtful
  • ЖЖ:Метка:0 лет
  • ЖЖ:Метка:Леха
  • ЖЖ:Метка:мамчатое
  • ЖЖ:Метка:наши достижения
  • ЖЖ:Метка:размышлизмы

Всё это не случайно, ибо специфика ёбы, равно как и цель её применения, как раз и состоит в том, чтобы лишить оппонента семантических ресурсов и коммуникативного пространства для адекватной реакции, превратив его в «терпилу» [ненаучный термин].

Источник: 17892 Про ёбу

Теги:

Ёба стремится стать чистым перформативом [научный термин] без какого-либо локутивного [тоже научный] содержания, поэтому содержательный ответ на неё невозможен.

Источник: 17892 Про ёбу

Теги:

Так, например, философ Куренной в рамках аргументации о том, что проблема ёбы яйца выеденного не стоит, выдвигает тезис, согласно которому ситуацию следует анализировать не в инструментальных, а коммуникативных терминах, правильно выбирая модус любого высказывания из спектра возможных альтернатив: от триумфального до пейоративного.

Источник: 17892 Про ёбу

Теги:

Количество несбывшихся ожиданий и невыполненных обещаний здесь настолько велико, что для них придуман даже специальный термин — vapourware («паровое обеспечение») — по аналогии с программным обеспечением, software.

Источник: 19254 Хромированный планшет

Теги:

Название партии — «Пиратская» ассоциируется с термином, который использует Музыкальная-, Кино- и Программная индустрия, для обозначения людей, которые незаконно используют музыкальные произведения, фильмы и компьютерные программы.

Источник: Партия пиратов Германии

Теги:

Это «непосредственно распространяющее лицо» — не единственный неопределённый термин в законе.

Источник: 18675 Законы об интернетах

Теги:

Если эту книгу вам вручили на конференции или на каком-нибудь ином маркетинговом мероприятии, вы никогда не слышали таких терминов как Панели индикаторов, Хранилище данных, BI, OLAP, вы сейчас дома после ужина и собрались спать, можете смело открывать её – хороший сон гарантирован.

Источник: 0023870 Провидец

Теги:

Термин «диабет» (лат. diabetes mellitus) впервые был использован греческим врачом Деметриосом из Апамании (II век до н. э.), происходит от др.-греч. διαβαίνω, что означает «перехожу, пересекаю».

Источник: Сахарный диабет

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сахарный_диабет&oldid=39937863
  • Тема:ВикиКатегория:Заболевания
  • Тема:ВикиКатегория:Диабетология
  • Тема:ВикиКатегория:Сахарный диабет
  • Тема:ВикиКатегория:Эндокринология
  • Тема:ВикиКатегория:Метаболические заболевания
  • Год:2011
  • Дата:12/12

Термин «сахарный диабет 1-го типа» применяется к обозначению группы заболеваний, которые развиваются вследствие прогрессирующего разрушения бета-клеток поджелудочной железы, что приводит к дефициту синтеза проинсулина и гипергликемии, требует заместительной гормональной терапии.

Источник: Сахарный диабет

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сахарный_диабет&oldid=39937863
  • Тема:ВикиКатегория:Заболевания
  • Тема:ВикиКатегория:Диабетология
  • Тема:ВикиКатегория:Сахарный диабет
  • Тема:ВикиКатегория:Эндокринология
  • Тема:ВикиКатегория:Метаболические заболевания
  • Год:2011
  • Дата:12/12

Термин «сахарный диабет 2-го типа» относится к заболеванию, развивающемуся у лиц с избыточным накоплением жировой ткани, имеющих инсулинорезистентность, вследствие чего наблюдается избыточный синтез проинсулина, инсулина и амилина бета-клетками поджелудочной железы, возникает так называемый «относительный дефицит».

Источник: Сахарный диабет

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сахарный_диабет&oldid=39937863
  • Тема:ВикиКатегория:Заболевания
  • Тема:ВикиКатегория:Диабетология
  • Тема:ВикиКатегория:Сахарный диабет
  • Тема:ВикиКатегория:Эндокринология
  • Тема:ВикиКатегория:Метаболические заболевания
  • Год:2011
  • Дата:12/12

Также выделяют термин латентный аутоиммунный диабет у взрослых (LADA, «диабет 1,5 типа») и ряд более редких форм сахарного диабета.

Источник: Сахарный диабет

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сахарный_диабет&oldid=39937863
  • Тема:ВикиКатегория:Заболевания
  • Тема:ВикиКатегория:Диабетология
  • Тема:ВикиКатегория:Сахарный диабет
  • Тема:ВикиКатегория:Эндокринология
  • Тема:ВикиКатегория:Метаболические заболевания
  • Год:2011
  • Дата:12/12

Слово «хентай» распространено в западном мире и России, а в самой Японии используются другие термины, например, дзюхати-кин (яп. 18禁, букв. «запрещено [до] 18-ти»).

Источник: Хентай

Теги:

Слово «хентай» в том виде, в каком оно было заимствовано в западной культуре поклонниками аниме и манги, является сокращенным вариантом термина хэнтай сэйёку.

Источник: Хентай

Теги:

Термин «этти» является производным от слова «хентай» и когда-то был его синонимом.

Источник: Хентай

Теги:

Скоро одна буква «H» начала заменять целое слово, однако значение его начало меняться — «этти» стало обозначать нечто непристойное, в широком смысле, в отличие от термина «хентай», сохранявшего сильную связь с некими девиациями.

Источник: Хентай

Теги:

Специфические для хентая направления включают в себя однополые отношения (яой — между мужчинами, юри — между женщинами) и ранние сексуальные отношения (лоликон и менее популярный сётакон), однако, для их обозначения используются именно эти термины («яой», «юри» и т. д.), а не слово «хентай».

Источник: Хентай

Теги:

Термином «сёдзё-ай» в Европе и США традиционно обозначают такие произведения, где откровенным сценам не уделяется большого внимания, когда же акцент делается на сексуальной стороне отношений, используется слово «юри».

Источник: Хентай

Теги:

В настоящее время термином футанари обозначают как непосредственно персонажей, так и жанр аниме и манги с их участием.

Источник: Хентай

Теги:

В западной культуре, однако, термины лоликон и сётакон означают материалы, близкие по содержанию к детской порнографии, и не издаются.

Источник: Хентай

Теги:

Посредством вычитания этих уравнений и выражения в терминах декартовых координат импульса px и py можно показать, что β эквивалентен вектору Лапласа — Рунге — Ленца

Источник: Вектор Лапласа — Рунге — Ленца

На этот раз поправки касаются уточнения некоторых понятий и введения новых терминов.

Источник: 15445 В России снова изменятся правила дорожного движения

Теги:

Нельзя сказать, что науки об обществе игнорируют обменные процессы и что гуманитариям не свойственно мыслить в соответствующих терминах.

Источник: 2.1.1. Измерение символического обмена

Теги:

Однако, как только человек начнет отслеживать субъективное время и фиксировать свое отношение к нему, ситуация в корне изменится: термин «качество» обретет конкретное содержание и практический смысл.

Источник: 2.3.1. Измерение субъективного времени

Теги:

Однако во избежание путаницы мы резервируем термин «символический капитал» за персоной, а по отношению к творениям, в какой бы форме они ни существовали (вербальной, письменной, пластической…), используем слово «ценность».

Источник: 2.4.3. Символический капитал и символические ценности

Теги:

Хотя, как уже отмечалось, термин следует понимать шире: самые разные проявления личности способны порождать качественное время (устное выступление или беседа, публичные и приватные поступки…), вне зависимости от вида коммуникации признаком ценности служит положительный отклик в других людях.

Источник: 2.4.3. Символический капитал и символические ценности

Теги:

Экономисты уже использовали этот термин для объяснения успеха рекламных кампаний, в которых товарам приписываются волшебные свойства, а брендам – неповторимая аура (Б. Вернерфельд).

Источник: 2.5.1. Три механизма социальных новаций

Теги:

Чуть позже я попробую внести ясность в эти термины, которые употребляют почти как синонимы, хотя они таковыми не являются.

Источник: Глава 1.1 Генезис недоговоропригодности: врожденный дефект или пробел воспитания?

Теги:

Происхождение термина

Источник: Стекло

История термина

Источник: Стекло

Термин «строение стекла» подразумевает описание двух тесно связанных, но рассматриваемых зачастую независимо аспектов — геометрии взаимного расположения атомов и ионов, составляющих стекло и характера химических связей между образующими его частицами.

Источник: Стекло

Ссылка на церковные нормы, в частности, правила поведения в Храме, церковные термины, используются только в том объеме и исключительно для того, чтобы определить имеется или отсутствует в действиях подсудимых нарушение общественного порядка и мотив религиозной ненависти и вражды.

Источник: Приговор Pussy Riot

Стоит отметить, что сами музыканты не называли свою музыку «панк-роком», они предпочитали термин «хаос».

Источник: Sex Pistols

Теги:

Термин «панк» (англ. Punk — подонок, хулиган) прижился благодаря прессе.

Источник: Sex Pistols

Теги:

Так, один из основателей журнала Punk и создатель одноимённого термина, историк музыки Легс Макнил, вспоминал, что после известия о расформировании группы потерял интерес к дальнейшей работе над своим изданием и покинул его.

Источник: Sex Pistols

Теги:

Термин «Пожинатель» не является самоназванием расы, а был придуман для их обозначения Протеанами, согласно информации Властелина (живого неорганического корабля — авангардной силы Пожинателей, оставленной ими до своего возвращения).

Источник: Жнецы

У этого термина существуют и другие значения, см. Галапагосы.

Источник: Галапагосы (роман)

Папаша Мюллер про обогащение русского языка термином «дорожная карта» хорошо написал.

Источник: 070240 Дурацкая карта

Термин «жалить» применяется для обозначения укусов змей и комаров, а также поражения кожи стрекательными клетками кишечнополостных (медуз, кораллов и др.).

Источник: Жало

Термин машиночитаемость (калька с англ. machine-readable) соответствует возможности декодирования информации из её формы представления (хранения), чтения (т. е. сканирования или восприятия) машиной или компьютером и её интерпретации программным или аппаратным обеспечением.

Источник: Машиночитаемость

Сначала типа определния терминов: с одной стороны "деревянный" человек, с другой стороны -- "живой".

Источник: 025432 Что значит "учиться двигаться вообще"

Термин был заимствован от названия книги культовой американской детской писательницы Элеанор Портер «Поллианна», вышедшей в свет в 1913 году.

Источник: Принцип Поллианны

Довольно часто (особенно, в научной фантастике) термин «антигравитация» используется некорректно — для обозначения гравитационного отталкивания как явления, противоположного гравитационному притяжению (гравитации) небесных тел (например, Земли).

Источник: Антигравитация

В научной фантастике термином «антигравитация» нередко обозначается более широкая группа явлений — от экранирования (гашения) гравитации до гравитационного отталкивания тел.

Источник: Антигравитация

Мортидо — термин, используемый в психоанализе.

Источник: Мортидо

Термин относится к энергии изъятия, дезинтеграции (распада) и противостояния жизни и развития.

Источник: Мортидо

Обычно термин стадо употребляется в отношении молочного крупного рогатого скота и свиней, в отношении промышленного крупного рогатого скота применяется термин «гурт», по отношению к овцам и козам — «отара».

Источник: Стадо

Обычно термин стадо употребляется в отношении молочного крупного рогатого скота и свиней, в отношении промышленного крупного рогатого скота применяется термин «гурт», по отношению к овцам и козам — «отара».

Источник: Стадо

В таком примерно духе я и ответил, точных химических терминов от меня не потребовали...

Источник: 171497 Теле-Свояк - попытка отчета

Агрессивная вода — вода, способная растворять горные породы, геологический термин, обозначающий воду, разрушающую такие материалы, как бетон, металлы и камень.

Источник: Агрессивная вода

Юридический словарь — словарь, служащий в качестве источника информации о терминах и понятиях, применяемых в сфере юриспруденции.

Источник: Юридический словарь

Если юридический словарь стремится охватить всю терминологию в области права, его называют максимизирующим (maximizing dictionary), а если только ограниченное число терминов, то его называют минимизирующим (minimizing dictionary).

Источник: Юридический словарь

Термин «морская блокада» стал применяться с конца XVI века.

Источник: Морская блокада

Латинские глифы были разработаны для сочетания с эфиопскими для облегчения набора текстов содержащих нетранслитерируемые иностранные имена, технические термины и прочее.

Источник: Сильвайн

В контексте этимологии термина можно сказать, что фасилитатор — это тот, кто превращает процесс коммуникации в удобный и легкий для всех ее участников.

Источник: Фасилитатор

Термин «фасилитатор» широко употребляется в англоязычном мире, но пока что малоизвестен в России.

Источник: Фасилитатор

Иногда термином «фасилитатор» обозначают помощника ведущего круглых столов, семинаров, тренингов, отвечающего за соблюдение регламента и циркуляцию информационных материалов.

Источник: Фасилитатор

В парадигме личностно-ориентированной педагогики фасилитатором называют педагога, который помогает ребенку в процессе развития, облегчает «трудную работу роста» (в этом значении термин был введен К. Роджерсом).

Источник: Фасилитатор

Иногда данный термин может служить обозначением действия, направленного на погрузку или выгрузку тех или иных грузов, являясь синонимом таких словосочетаний, как «такелажные услуги» или «такелажные работы».

Источник: Такелажные работы (грузоперевозки)

В химии термин постпереходные металлы используется для описания категории химических элементов, элементы которых напоминают по своим свойствам металлы.

Источник: Постпереходные металлы

Термин «лёгкие металлы» не утверждён номенклатурой ИЮПАК.

Источник: Постпереходные металлы

Термин POI широко используется в картографии, особенно в электронной, включая ГИС и GPS-навигационное программное обеспечение.

Источник: POI

Также термин «вариант фонемы» может употребляться в значении «аллофон» («оттенок фонемы») в его понимании Петербургской фонологической школой.

Источник: Вариант фонемы

В греческой культуре использовался также термин эхмалотарх (от др.-греч. αἰχμάλωτος, «пленник», и ἀρχά, «управление»; букв. «глава пленённых»).

Источник: Экзиларх

Оба термина получили широкое распространение в психоанализе.

Источник: Кляйн, Мелани

По отношению к вокальной итальянской музыке XVI — начала XVII веков в англоязычной и немецкой литературе в том же значении используется термин «мадригализм» (англ. madrigalism) — в связи с тем, что эксперименты в области музыкальной звукописи были сосредоточены в жанре мадригала.

Источник: Музыкальная звукопись

Термин получил распространение с XVIII века.

Источник: Янки

В письме шестом, вышедшем 10 апреля 1656 года, «добрый патер» знакомит собеседника с казуистическими приёмами: «правильным истолокованием терминов» и «методом приискания благополучных обстоятельств».

Источник: Письма к провинциалу

Международный астрономический союз (МАС) предложил новое определение термина «планета», в силу которого количество планет в Солнечной системе может увеличиться с девяти до, как минимум, двенадцати.

Источник: В Солнечной системе станет больше планет

Теги:

Проект резолюции МАС, также вводит термин «плутон», обозначающий новую быстрорастущую категорию планетоидов с периодом обращения вокруг Солнца не менее 200 лет, фактически имеются ввиду объекты за орбитой Нептуна.

Источник: В Солнечной системе станет больше планет

Теги:

24 августа 2006 г. в ходе 26-й Генеральной Ассамблеи МАС проходящей в Праге планируется проголосовать по резолюции определяющей термин «планета».

Источник: В Солнечной системе станет больше планет

Теги:

Неравновесность диалектической системы это и есть диалектическое противоречие – термин, который, с одной стороны отражает «ненормальность» состояния системы, с другой – то, что как раз эта «ненормальность» является движущей силой развития конкретных процессов природы.

Источник: Сущность диалектического противоречия

Субъективные противоречия могут формироваться на основе разнообразных различий между индивидами: интеллектуальных, нравственных, религиозных; или даже на основе различного толкования одного и того же термина.

Источник: Сущность диалектического противоречия

Существует много определений термина «проектирование».

Источник: Основы системного проектирования

Под этим термином обычно подразумевают техническую, организационную или коммерческую информацию, составляющую секрет производства (любого) и имеющую коммерческую ценность (ноу-хау не относится к государственным секретам).

Источник: Основы системного проектирования

«В науке каждая новая точка зрения влечет за собою революцию в технических терминах»;

Источник: Основы системного проектирования

Такое исследование часто называют машинным экспериментом (это исторически сложившийся термин, появление которого связано с первоначальным названием компьютеров — ЭВМ).

Источник: Основы системного проектирования

В частности, объектом стандартизации может быть конкретное изделие, параметрические ряды однотипных изделий, отдельные свойства изделия, меры и единицы измерения, нормы, правила, требования, условия, термины и определения, обозначения и т.д., имеющие перспективу многократного применения в различных сферах деятельности человека.

Источник: Основы системного проектирования

Но чаще оно формулируется в общих чертах на языке потребителянеспециалиста, далеким от языка разработчика и терминов предметной области, и не всегда бывает технически четким и исчерпывающим.

Источник: Основы системного проектирования

Также функция — более четкий термин для описания сути назначения устройства.

Источник: Основы системного проектирования

Чтобы предубеждения и психологическая инерция не сужали область поиска, а заказчик своей формулировкой задачи не предопределял направления поиска решения, желательно функцию формулировать обобщенно и в нейтральных терминах.

Источник: Основы системного проектирования

Так, функцию «сбивать» (допустим, доски) лучше заменить термином «соединять», что позволяет отвлечься от естественной ассоциации — соединение гвоздями, и предлагает более широкий круг возможных решений.

Источник: Основы системного проектирования

При составлении функциональной структуры может оказаться, что не совсем ясна суть функции, приведенной в ТЗ, или характеризующие ее термин и схема имеют слишком обобщенный вид.

Источник: Основы системного проектирования

Как следствие, у нас возникло предположение о том, что такие понятия, как «социалистические финансы», «финансы СССР», «финансы социалистического государства», «советские финансы» и т.п., могут быть всего лишь эквивалентом термина «общественные финансы» (public finance), принятым в мировой литературе.

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Лишь отразим тот факт, что в дореволюционной России термин «финансы», как правило, означал науку, изучающую отношения, связанные с процессом формирования и использования ресурсов государства и местных общин.

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Это соответствовало тогда и продолжает соответствовать теперь англоязычному термину «общественные финансы» (public finance).

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

А в англоязычной литературе под определение Г.И Болдырева, как правило, подпадает не термин «финансы», а термин «фонды» (funds) (см., например, 8, С. 11-13; 9, C. 507).

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

А в англоязычной литературе под определение Г.И Болдырева, как правило, подпадает не термин «финансы», а термин «фонды» (funds) (см., например, 8, С. 11-13; 9, C. 507).

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

По этому поводу А.М. Александров, который наверняка был знаком с теорией распределения общественных благ и, как следствие, трактовал термин «распределение» в его сущностном (а не в формальном) аспекте, в одной из своих работ вполне справедливо заметил:

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Тем не менее, сторонники В. П. Дьяченко окончательно абстрагировали термин «распределение» от контекста теории распределения общественных благ.

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Важно отметить, что в теории советских финансов произошла подмена не только смыслового содержания термина «распределение», но и термина «перераспределение».

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Важно отметить, что в теории советских финансов произошла подмена не только смыслового содержания термина «распределение», но и термина «перераспределение».

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Напомним, что в рамках теории распределения общественных благ под этим термином подразумевается перераспределение благ между высокодоходными и малообеспеченными слоями населения, благодаря чему реализуется принцип социальной справедливости и гуманизма в обществе (подробнее см. 27, С. 24-27; 28, С.25).

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

Как следствие, трактовка финансов советского государства как системы «денежных отношений, на основе которых через плановое распределение доходов и накоплений обеспечивается образование и использование централизованных и децентрализованных фондов», отражает сущность только общественных финансов, но с определенной долей условности: следует непременно делать оговорку на то, что именно подразумевается под термином «распределение».

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

В статье проведен анализ трактовок термина «финансы» в зарубежной литературе за последние сто пятьдесят лет и установлено то, какой мере научные концепции советских финансов, доминирующие в современной отечественной учебной литературе, согласуются с зарубежными.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Цель данного исследования, актуальность которого обусловлена изложенным выше, состояла в получении наиболее полного представления о трактовках термина «финансы» в специальной западной литературе, что, в свою очередь, позволило бы понять, в какой мере научные концепции советских финансов, доминирующие в современной отечественной учебной литературе, согласуются с зарубежными.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

В общей сложности нами было исследовано около восьмидесяти печатных работ (в большинстве англоязычных), написанных в 19-м, 20-м и 21-м веках, в которых прямо или косвенно указывается на то, что их авторы подразумевают под термином «финансы».

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Более того, за два последних столетия претерпел изменения и смысл, который первоначально вкладывался теоретиками в термин «финансы».

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Камеральная наука и наука финансовая иногда употреблялись как синонимы, но после того, как в структуре камерального хозяйства были учреждены камер-коллегии, в состав которых вошла полиция, термин финансы обрел самостоятелный, более узкий смысл.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

В дореволюционной России термин употреблялся в том же значении, что и в Германии.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Термин «финансы» трактуется там следующим образом:

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

В англоязычной литературе термин «финансы» употреблялся в более широком смысле.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Примечательно, что К. Маркс в своем «Капитале» (написанном, как известно, в Лондоне) употребляет термин «финансы» в контексте денежного капитала, банков и бирж.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Её автор писал о том, что перенос смыслового содержания термина «финансы» с общественного на частный сектор экономики произошел в результате метонимии.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Как следствие, термин «финансы», используемый без уточняющего прилагательного («общественные», «личные», «корпоративные», «трастовые» etc), стал иметь широкое значение и, помимо прежних, охватывал вопросы, касающиеся капитала, прибыли, доходов и расходов предприятий и частных лиц.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Обобщив изложенное выше, нетрудно понять, что англоязычный термин «public finance» унаследовал смысл термина «финансы», сформированный камералистами, и означает науку, изучающую отношения, целью которых является распределение и перераспределение общественных благ посредством формирования и использования бюджетных фондов.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Обобщив изложенное выше, нетрудно понять, что англоязычный термин «public finance» унаследовал смысл термина «финансы», сформированный камералистами, и означает науку, изучающую отношения, целью которых является распределение и перераспределение общественных благ посредством формирования и использования бюджетных фондов.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Важно отметить, что на рубеже ХIХ-ХХ веков в англоязычной литературе наметился тренд, суть которого состоит в том, что термин «финансы» стал употребляться без уточняющего прилагательного только в контексте бизнес-сектора.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Совершенно очевидно, что данное определение финансов получено в результате буквального переноса смыслового содержания термина «общественные финансы» на бизнес-сектор.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Опираясь на изложенное выше, есть основания утверждать, что к началу ХХ века термин «финансы» в мировой литературе трактовался неоднозначно.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

а) термин «финансы» без уточняющих прилагательных употреблялся только по отношению к общественному сектору экономики, что, прежде всего, характерно для немецкой научной школы.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

б) термин финансы без уточняющих прилагательных употреблялся только в контексте бизнес-сектора экономики.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

в) термин «финансы» употреблялся с уточняющими прилагательными, а без таковых трактовался в широком смысле.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Тем не менее, по немногочисленным публикациям начала ХХ века, посвященным данной тематике, можно сложить некоторое представление о том, что подразумевалось под термином «корпоративные финансы».

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

«Термины финансовый менеджмент, управленческие финансы, корпоративные финансы и бизнес финансы практически эквивалентны и являются взаимозаменяемыми».

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

А в современном толковом словаре английского языка одно из употребимых значений термина «финансы» указано, как наука управления фондами.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

1. Первоначальный смысл термина «финансы» в зарубежной литературе подразумевал науку, изучающую отношения, связанные с формированием и целевым использованием средств (фондов) государства и местных органов власти.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

2. В результате метонимии в ХІХ веке термин «финансы» стал употребляться в контексте частного сектора экономики.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Как следствие, используемый без уточняющего прилагательного, термин «финансы» стал иметь широкое значение и, помимо прежних, охватывал вопросы, касающиеся капитала, прибыли, доходов и расходов предприятий и частных лиц.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Первоначальный смысл термина «финансы» закрепился за общественными финансами.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

4. Термины «общественные финансы» и «советские финансы» по своей сути абсолютно тождественны, а советская финансовая теория распределения стоимости, доминирующая в учебной литературе постсоветского пространства, является адаптированным к условиям социализма вариантом западной теории распределения общественных благ.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

5. В западной литературе нередки случаи, когда термин «финансы», употребляясь без уточняющих прилагательных, подразумевает только частный финансовый сектор.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Поскольку целевая функция финансов частного сектора охватывает две сферы финансов (финансы предприятий и личные финансы), то когда речь идет о личных финансах и финансах предприятия одновременно, термин финансы для простоты употребляется без уточняющих прилагательных.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

6. Термины «финансы» и «финансовый менеджмент» в западной литературе практически эквивалентны и взаимозаменяемы, что вполне объяснимо с точки зрения нашей концепции сущности финансов, поскольку целенаправленное движение капитала априори подразумевает управление.

Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе

Причина начала движения вводится в описание процесса движения термином "прежде чем": прежде чем пуля начинает свое движение, происходит взрыв пороха в патроне.

Источник: Философские ошибки физических теорий

Теги:

Явления, описываемые терминами «начать движение» и «сдвинуться с места» адекватны друг другу, и в объективной реальности не имеют причинно-следственной зависимости.

Источник: Философские ошибки физических теорий

Теги:

Здесь неразрешимое противоречие формируется, когда эти термины приобретают - посредством формальной стилистики – искусственную и ложную причинно-следственную зависимость.

Источник: Философские ошибки физических теорий

Теги:

Термины «цена» и «стоимость» правомерно считать синонимами.

Источник: Теория автосоизмеряющихся стоимостей, или как действует "невидимая рука" Адама Смита

Теги:

Здесь и далее эти термины употребляются как равнозначные и взаимозаменяемые.

Источник: Теория автосоизмеряющихся стоимостей, или как действует "невидимая рука" Адама Смита

Теги:

Здесь этот термин употребляется для простоты изложения, и определяется как стоимость результатов труда работника или коллективного товаропроизводителя, или как добавленная их трудом стоимость.

Источник: Теория автосоизмеряющихся стоимостей, или как действует "невидимая рука" Адама Смита

Теги:

Все цитаты и большая часть имён и терминов приведена в их полном иероглифическом написании, а в необходимых случаях приведена и транскрипция.

Источник: Вместо предисловия

Теги:

Хотя статья Н.И. Зоммера была напечатана в 1852 г., она может служить не только памятником отечественной науки XIX в., но и позволит взглянуть на очерченный в нашем пособии материал с другой точки зрения, а также уточнить некоторые термины и их значение.

Источник: Вместо предисловия

Теги:

1.1. Эволюция конфуцианства и термина «конфуцианство»

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

В этом смысле используется термин 儒教 (rújiào).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

В самом общем смысле значение этого термина – вся совокупность конфуцианских (или называющих себя таковыми) учений, созданных в Китае от средневековья до настоящего времени.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

На это указывает второй термин: 宋明理學 (Sòng-Míng lǐxué).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Этот термин сообщает, что данное учение возникло при династии Сун.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Уточнение предыдущего термина служит указанием на самое конкретное значение «неоконфуцианства» как такового – учения братьев Чэн и величайшего систематизатора учения Конфуция, государственного деятеля, энциклопедиста, филолога, историка и текстолога Чжу Си (朱熹, 1130 – 1200).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Этот термин использовал великий обновитель неоконфуцианства династии Мин (明, 1368 – 1644), государственный деятель и философ Ван Шоу-жэнь (王守仁; именуемый также Ван Ян-мин 王阳明, 1472 – 1529), чьё учение часто называют янминизмом.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Значение термина двойственно: во-первых, это учение древних совершенномудрых правителей, предназначенное для царствующего императора, который также может стать подобным древним владыкам (отсюда синоним 帝學 или 王之學); во-вторых, – учение, которое позволит любому человеку достигнуть уровня древних совершенномудрых.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Чжу Си использовал этот термин, указывая, во-первых, на отмежевание от буддизма и даосизма, которые, согласно его мнению, трактуют о «пустом» (虛xū) и «небытии» (無wú), т.е. уходят от деятельности по управлению государством и перевоспитанию народа.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Однако чаще всего этот термин является синонимом 理學.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Используется также термин 性理學 (xìnglǐxué, «учение о человеческой природе и мире идей»).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Синонимом 理學 у него выступал термин 程朱學, а для 心學 синонимом служил 陸王學 (lùwángxué, т.е. школа Лу Цзю-юаня 陸九淵 – Ван Ян-мина).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Однако упомянутый термин 性理學 свидетельствует, что отношения между этими направлениями в конфуцианстве имеют координационный, а не субординационный характер.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Следует обязательно иметь в виду, что некоторые из перечисленных терминов не имеют в настоящее время научного значения, ибо, например, понятие 道學 было введено директивным порядком не учёными, а чиновниками, которые во времена правления монгольской династии составляли «Историю династии Сун».

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Его влияние на интеллектуальные круги США столь значительно, что американский исследователь Роберт Невилл (р. 1939) даже ввёл в употребление полушутливый термин «Бостонское конфуцианство» (Boston Confucianism).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Упомянутый термин 宋學 (sòngxué) указывает не только на время появления неоконфуцианства как явления, но ещё и о завершении развития конфуцианства как такового.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Действительно, пожалуй не найти более противостоящих друг другу идеологий, чем конфуцианство и западная протестантская этика, которую Б. Франклин назвал «философией скупости» (термин активно использовал и М. Вебер).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Как видим, ключевым здесь является термин 經 (jīng), означающий дословно «основу ткани».

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Термин «Пять канонов» («Пятиканоние») появился в правление ханьского императора У-ди (漢武帝, 140 – 87 гг. до н.э.).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Данный термин не следует понимать в европейском смысле сознательного противопоставления веры и интуиции.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

1. 革命 (gémìng) – гэ мин, «смена небесного предопределения» (в современном китайском языке этот термин стал означать «революция»).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Следует обязательно усвоить, что понятие гэ мин, если сближать его с современной «революцией» (хотя китайский термин не привязан только к социальной сфере, есть понятие 农业革命 «революции в сельском хозяйстве» и т.п.), является не программой изменения устоев общества или природы, а, напротив – восстановлением естественного хода вещей и устранения преград для перехода от устарелого к обновлённому.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Среди терминов, которыми Мэн-цзы пользовался, излагая концепцию «колодезных полей», имеются два иероглифа 公 (gōng) и 同 (tóng), выражающие ключевые понятия третьей концепции – Великого Единения.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

В трактате Мэн-цзы термин 公 означает центральное поле, обрабатываемое сообща, а иероглиф 同 обозначает собственно объединение полей жителей 鄉 в «колодец» 井 и усилия жителей деревни по обработке центрального поля.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Глава, несмотря на её небольшой объём и простоты излагаемой теории, очень сложна для перевода именно благодаря интерпретации основных используемых терминов.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Состояние Да тун ни в коем случае не описывает коммунизм, общество где все равны, ибо поняв роль термина гун в системе «колодезных полей», мы видим, что сама система принадлежала правителю.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Исходя из подобия всего всему в китайской картине мироздания, можно вновь вспомнить главу 《洪範》 Шу цзина, где также используется термин Да тун: “卿士從, 庶民從, 是之謂大同” (qīngshì cóng, shùmín cóng, shì zhī wèi dàtóng) – «Великим единением называется согласие простолюдинов, сановников и государя», т.е. такое положение в государстве, в котором все инстанции, влияющие на принятие государственных вопросов, единодушны.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Население этих царств обозначалось общим термином 華夏 (huáxià), но он не был связан с этническим самоопределением.

Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.

Теги:

Таким образом, задолго до Конфуция существовало представление о принципиальном тождестве семьи и государства, отсюда другой распространённый термин для обозначения государства – 國家 (guójiā), дословно: «государство-семья».

Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.

Теги:

Относительно этимологии ученые спорят до сих пор, но никто не оспаривает, что в «Лунь юе» этот термин обозначает «любовь к людям».

Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.

Теги:

Термин цзюнь-цзы Конфуций позаимствовал из «Канона поэзии», где он имел значение «государев сын».

Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.

Теги:

Неправильные термины: «туристический ваучер» и «регистрация визы»

Источник: Часть первая. До приезда

Такая путаница с названиями возникает, наверно, потому, что русский юридический термин «постановка иностранных граждан на учёт по месту пребывания» (именно так написано в ст. 22 Федерального закона от 18.07.2006 № 109-ФЗ (ред. от 06.12.2011) «О миграционном учете иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации» (далее он будет называться «Закон об учёте»)) сложно перевести на другие языки.

Источник: Часть первая. До приезда

По одним источникам, термин «кондратьевщина» был введён во время полемики между Н.Д.Кондратьевым и С.Г.Струмилиным о принципах планирования народного хозяйства, когда сам Кондратьев был охарактеризован как «эпигон народничества»

Источник: Теория «длинных волн» Н.Д. Кондратьева

Теги:

Березин в числе вопросов, по которым мнения исследователей расходятся, называет различия между тревогой и страхом, нормальной и патологической тревогой, понимание тревоги как единого явления или термина для обозначения совокупности явлений.

Источник: Эмоциональное выгорание в волонтерской деятельности

Теги:

Значение терминов «пластические искусства», «изобразительные искусства».

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Происхождение термина «романский» и его условность.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Значение термина «Возрождение» применительно к исторической эпохе, культуре, искусству.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Содержание термина «реализм», его расширительное и более узкое употребление как обозначение периода в истории искусства XIX в.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Постимпрессионизм во французской живописи конца XIX в. общепринятость и условность термина, объединяющего неоимпрессионистов, Сезанна, Ван Гога, Гогена, Тулуз-Лотрека.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Термины «авангард» и «модернизм», их содержание.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Смысл термина, его употребление в широком смысле и как обозначение национального варианта авангарда 1900-1920-х годов.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

• Партина А. С. Архитектурные термины. Иллюстрированный словарь. М., 1994.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

• Холл Дж. Словарь сюжетов и терминов в искусстве. М., 1996.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Сначала необходимо определиться, что считать дальней поездкой, так как термин «дальняя поездка» не вполне точен.

Источник: Автостоп

А более точен термин — долгая поездка.

Источник: Автостоп

Некоторые исследователи даже используют для обозначения этого вида человеческой активности (многоязыковая поддержка в цифровых сетях) новый термин — телеперевод/teletranslation.

Источник: ПЕРЕВОДЧИК В ДИСКУРСЕ СЕТЕВЫХ ФОРУМОВ

Нет нужды здесь останавливаться на многочисленных (и противоречивых) интерпретациях этого термина.

Источник: ПЕРЕВОДЧИК В ДИСКУРСЕ СЕТЕВЫХ ФОРУМОВ

В дальнейшем мы будем называть эти объекты «сетевые форумы», объединяя под этим термином эхоконференции FIDO и USENET, форумы и гостевые книги Интернета (включая «дневниковые» ресурсы), рассылки электронной почты и так называемые «доски объявлений» (bulleting board).

Источник: Модельные уровни дискурса сетевых форумов

1. Дискурс автора, (термин Э. Бенвениста).

Источник: Модельные уровни дискурса сетевых форумов

Причиной этого является специфически высокий профессиональный уровень его аудитории, которая предпочитает использовать строгие систематизированные термины, а не экспрессивные и неоднозначные сленговые единицы.

Источник: ОПЫТ ЛИНГВОСТАТИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ КОРПУСА ВЫСКАЗЫВАНИЙ КОМПЬЮТЕРНОГО ДИСКУРСА

Заманчивой казалась мысль для его уподобления светоносной среде, но для этого наука должна была принимать и иные характеристики эфира, вложенные в термин эфир до этого.

Источник: Введение

Возникало противоречие: Оппоненты волновой модели света вместе того, чтобы отрицать наличие носителя, критиковали, по сути, особенности эфира, унаследованные вместе с термином эфир и не имеющие никаких отношений к «светоносной среде».

Источник: Введение

Но в любом варианте в электродинамике или, вообще, в современной физике под этими терминами подразумевается именно «светоносная материя».

Источник: Терминологический вопрос

Именование этой субстанцию под термином «эфир», по нашему мнению, связано с ограниченностью представлений о физическом поле, в том числе, у маститых физиков Ньютона, Гюйгенса, Гука и др.

Источник: Терминологический вопрос

Тогда, для именования видов материи вне трех агрегатных состояний было использовано распространённый термин «эфир».

Источник: Терминологический вопрос

Ввиду неопределённости по смысловому значению понятия «эфира», мы будем пользоваться этим термином с определённой оговоркой.

Источник: Терминологический вопрос

Как было сказано выше, термин «эфир» исторически использовался в нескольких смысловых значениях:

Источник: ФУНКЦИЯ ЭФИРА

Можно было бы не возражать по существу против употребления термина “эфир” в смысле носителя этих физических свойств “пустого” пространства.

Источник: ХАРАКТЕРИСТИКА ЭФИРА

Однако в современной физике предпочитают не пользоваться термином “эфир” в указанном смысле, а употребляют термин “вакуум”» (60 стр. 29).

Источник: ХАРАКТЕРИСТИКА ЭФИРА

Однако в современной физике предпочитают не пользоваться термином “эфир” в указанном смысле, а употребляют термин “вакуум”» (60 стр. 29).

Источник: ХАРАКТЕРИСТИКА ЭФИРА

Собственно термин «эвристика» происходит от фразы Архимеда «Эврика!» (в переводе с древнегреческого — «Нашёл»), которую он произнёс, обнаружив оригинальное решение сложной по меркам того времени задачи — измерения объёма золотой короны чрезвычайно сложной формы (объём было невозможно и/или непрактично считать обычным способом, то есть используя геометрические вычисления либо самого объекта (короны), либо дополнений объекта до формы с известным объёмом).

Источник: История эвристики как науки

Термин «эвристика» в его современном значении употребил математик и философ Б.Больцано (1781-1848), озаглавив этим словом четвёртую часть своего труда «Наукоучение»: «Об искусстве открытия, или Эвристика».

Источник: История эвристики как науки

Чтобы выбрать сценарий стирки на автоматической стиральной машине, нет необходимости думать в терминах скорости оборотов, уровня воды и количества порошка — достаточно просто выбрать готовое решение.

Источник: Глава 1

Теги:

Более того, "Свабода" не только пользуется "тарашкевицей", но и является активным создателем новых слов, особенно терминов для новых реалий.

Источник: Языки

В терминах социолингвистики русско-белорусское двуязычие можно охарактеризовать следующим образом.

Источник: Языки

• наличие вышеприведенных факторов приводит к тому, что значительное процент людей говорит на промежуточных или смешанных формах речи, объединяемых под термином "трасянка" [Мечковская 1994, 311; Вешторт 1999, 94].

Источник: Языки

Сам термин возник, видимо, не так давно.

Источник: Языки

Уже в последнее десятилетие наряду с термином "трасянка" используются более общие названия: "смешанная речь" [Типология 1999], "змешанае беларуска-рускае прастамоўе" [Сямешка 1998, 45-46], "смешанный язык", "мешанина", "ломанина" и аналогичные.

Источник: Языки

Когда в 2005 Государственная Дума Российской Федерации принимала 94 Федеральный закон, посвященный регулированию государственного и муниципального заказа, никто еще не знал таких терминов как открытые данные.

Источник: 35279 Бизнес на открытых данных по госзаказу

Теги:

Видимо, чтобы развести понятия, филантропам стоит изобрести новый термин и продвигать его, оставив красивое слово «благотворительность» в стороне — как описание одного из явлений третьего сектора .

Источник: 36669 По понятиям

«Директора-монархи» — есть такой термин в современном менеджменте — обычно очень эффективные руководители.

Источник: 03523 Воспитание свободной личности в тоталитарную эпоху

Замечу: я не вкладываю в термин «директор-монарх» никакого отрицательного смысла.

Источник: 03523 Воспитание свободной личности в тоталитарную эпоху

В законе впервые прописан термин «интерактивной ставки», который подразумевает ставки только на спортивные события, оставляя за бортом ставки на виртуальный спорт и на игровых автоматах в разделе казино букмекерских сайтов.

Источник: 36871 Букмекеры выходят из блокировки

Теги:

Потом возникла новая культурная география: она занимается знаково-символическим конструированием территорий – в основном используя термин «символические ландшафты».

Источник: 35421 Дмитрий Замятин: «В какой-то момент я стал осознавать себя как метагеограф…»

Несколько людей решили, что этот термин удобен, чтобы отличать то, что формируется у нас – пусть осколочно, фрагментарно – от происходящего на Западе.

Источник: 35421 Дмитрий Замятин: «В какой-то момент я стал осознавать себя как метагеограф…»

Вообще, термин «гражданское участие» эксперты расшифровали как «индивидуальную или коллективную деятельность, которая направлена на решение проблем части или всего населения города, совершается по свободному выбору гражданина и ориентирована на общественно значимую цель».

Источник: 36130 Что разбудит малый город

Теги:

Поэтому в данном контексте «независимость» лишь риторический термин.

Источник: 11511 Сто лет в Тибете

Теги:

Колумнист The New York Times Том Фридман, вводя в недавнем своем материалепонятие «люди площади» (от Киева до Ханоя), вспомнил термин Сэмюэла Хантингтона «люди Давоса».

Источник: 36073 «Питерские человечки»: взлеты и падения Петербургского экономического форума

Теги:

Согласно принятым в Исландии правилам, многие западные термины имеют собственное название в исландском языке, в том числе и имя главного злодея из «Звездных войн» — Svarthöfð переводится с исландского примерно как «черная голова».

Источник: 39146 Улица Черной головы

В случае набора 100 000 голосов прежде всего будет необходимо законодательно закрепить термин «открытый доступ» в соответствии с его определением из Будапештской инициативы (как это недавно произошло с открытыми лицензиями Creative Commons, принятыми в ГК РФ).

Источник: 38274 Российская общественная инициатива открытого доступа

Теги:

Например, я отказался переводить один из первых фильмов про лесбийскую любовь, не помню, как он назывался, потому что понял, что не знаю терминов по-русски.

Источник: 36562 Полтора часа с прищепкой на носу

Теги:

"В социальных сетях по отношению к русскому православию носители русофобских тенденций внутри российского общества используют термин "мракобесие", впервые взятый на вооружение организаторами антирелигиозных гонений и репрессий 20-30-х годов XX века",

Источник: 38318 Соборный меморандум

Теги: