Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.
Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.
Знаки фонематической транскрипции в ЛФШ заключаются в косые скобки.
Источник: Петербургская фонологическая школа
Следовательно, если газета будет распространяться под этими лицензиями, мы сможем использовать ее материалы лишь при прямом разрешении, механизм получения которого описан на странице «Википедия:ДОБРО», и краткая суть которого заключается в том, что для отдельных материалов фактически будет использоваться некая другая лицензия.
Источник: 04767 Анастасия Львова: «Википедия» по-русски перейдет на СС вместе с остальными языковыми разделами
Дело заключается в освежении и обновлении нашего звукового арсенала всеми доступными на данное время средствами, как это было на любом из предыдущих этапов развития музыки »
Источник: Фри-джаз
Смысл этой революции заключался в том, что Дарвину удалось решить проблему, которая до него решения действительно не имела.
Источник: 02420 Актуальность Дарвина
Неужели господин Давыдов в самом деле не знает, в чём конкретно заключается причина неэффективности борьбы с наркоманией и запретительных мер в частности?
Источник: 18889 Абсурд, ещё абсурд
— А в чём , как вы считаете , заключается привлекательность вашего стиля для подражания ?
Источник: 12781 Александр Слюсарев: «Я говорю о простых и понятных вещах…»
Требования ЕС заключаются в том, чтобы производители программного обеспечения имели достаточно информации о Windows, чтобы их программы могли бы без проблем работать под Windows.
Источник: Требуют раскрыть новые детали Windows
Если говорить о проявлении этой антиценности в современном российском научном и образовательном сообществе, то она заключается в подмене научной позиции позицией административной.
Источник: 04700 Антинаука и авторитаризм
«Польша особенно чувствительна к соглашениям, которые заключаются через её голову»,
Источник: Споры вокруг газопровода
Смысл данного исследования, помимо сугубо научного, заключается, наверное, в том, чтобы помочь интеллигентам-интеллектуалам почувствовать себя целостной группой.
Источник: 10521 Анатомия интеллектуала
Прелесть этих споров заключается в том, что для простого человека, если он хочет праздника, сейчас никакие столкновения на высшем уровне уже не помеха.
Источник: 13812 Волхвы пришли. Младенец крепко спал…
Как верно объясняет в моём ЖЖ Дёма Кудрявцев (генеральный директор «Коммерсанта». — «Часкор» ), проблема с покупкой трафика заключается в том, что ты никогда не знаешь, кто тебя читает, а рекламодатель не знает, какую аудиторию он покупает.
Источник: 12617 Антон Носик: «Не нужно маскироваться под жёлтую прессу»
Фокус заключается в том, что, когда ты сужаешь свою нишу, ты сужаешь её относительно некоего универсума, который сегодня составляет 80 млн человек для Рунета: 40 — в России, 40 — снаружи.
Источник: 12617 Антон Носик: «Не нужно маскироваться под жёлтую прессу»
Постановка двух данных целей имела одну главную причину, которая заключалась в том, чтобы обеспечить России финансовый суверенитет.
Источник: 02875 А о кризисе не думали
Но основные претензии к RU-Center заключаются в том, что около 25 тыс. самых популярных доменов (например, магазин.рф, цветы.рф и др.) были реализованы путём закрытых аукционов, что противоречит правилам регистрации.
Источник: 22233 Генпрокуратура проверит распределение имён в зоне .РФ
Все описанные стратегии не представляют собой решения поставленной проблемы, поскольку заключаются либо в уходе от её решения, либо в попытке подменить ситуацию на ту, которая разрешается простым и понятным способом, но такая подмена — это некорректный приём и поэтому не решение исходной проблемы.
Источник: 17892 Про ёбу
На нём заключаются договоры и решаются деловые вопросы, на нём встречаются коллеги из разных городов и в неформальной обстановке общаются с именитыми отечественными и иностранными фантастами.
Источник: 22685 Писатели-фантасты соберутся, чтобы выяснить, кто из них лучший
Третье и главное преимущество заключается в том, что видеокарты способны эффективно заниматься параллельной обработкой информации, например, обрабатывать массив данных сразу для нескольких ботов в игре.
Источник: Искусственный интеллект в играх будут обеспечивать видеокарты
А между тем его роль, как и роль Листьева, заключается в другом.
Источник: 21733 Чем Путин отличается от Медведева?
Подвиг заключался в том, что Юрий Алексеевич Гагарин не только отважился на рискованный полет, но и был первым, кто вернулся из этого полета живым и невредимым.
Источник: 05282 Гагарин, я вас любила
В этом, наверное, собственно, и заключался его метод (очень эффективный)!
Источник: 19060 Ольга Раева: «Ожидание казни и восхождение на эшафот…»
Идея заключается в том, чтобы взять достаточно испытанную конструкцию печи, возможно с камином, скорее всего - "Шведку", и дополнить её активным воздушным теплообменником из трёх (или более) труб.
Источник: 0007899 Деревенский дом. Отопление. Прошу совета и критики.
Однако соглашение заключается на 10 лет, а основные его условия — максимум на пять.
Источник: 08879 Yahoo (1995–2009)
Какой нибудь негемморойный дистриб, чтоб на нем запускался FF, VirtualBox, Haskel Platform и желательно чтобы инсталляция ПО не заключалась в его компиляции, хотя это, впрочем, необязательно.
Источник: 0025427 +1 Linux
И если бы вся проблема Лужкова заключалась исключительно в Елене Батуриной и её бизнесе!
Источник: 10258 «Лужков. Итоги»
Первая помощь заключается в даче больному раствора сахара или любого сладкого питья внутрь, приёма пищи, богатой углеводами (сахар или мёд можно держать под языком для более быстрого всасывания), при возможности введения в мышцу препаратов глюкагона, введения в вену 40% раствора глюкозы (перед введением 40% раствора глюкозы нужно ввести подкожно витамин B1 — профилактика локального спазма мышц).
Источник: Сахарный диабет
Механизм сахароснижающего действия данной группы препаратов заключается в усилении утилизации глюкозы мышечной тканью за счёт стимуляции анаэробного гликолиза в присутствии эндогенного или экзогенного инсулина.
Источник: Сахарный диабет
Преимущество его заключается в том, что он позволяет сократить число инъекций инсулина до 2—3 в сутки.
Источник: Сахарный диабет
Он писал, что общество заключает в себе зародыш всех преступлений потому, что в нём заключаются условия, соответствующие их развитию.
Источник: Личность преступника
Тем не менее, его значение заключается в том, что он объясняет все неудачи попыток радикальным образом искоренить преступность.
Источник: Личность преступника
Эволюционное объяснение данного обстоятельства заключается в том, что предками млекопитающих являются кистепёрые рыбы из группы остеолепиформных , которые заглатывали воздух, чтобы дышать.
Источник: Доказательства эволюции
Опасность его введения заключается в том, что он может усугубить ишемию миокарда и привести к развитию стенокардии и инфаркта.
Источник: Кокаин
Суть метода заключается в том, что в упорядоченной кристаллической структуре все квадрупольные ядра имеют определённую частоту резонанса, то есть частоту, на которой происходит резонансное поглощение электромагнитной энергии.
Источник: Кокаин
6. Договор купли-продажи или аренды земельного участка заключается в недельный срок после представления заявителем кадастровой карты (плана) земельного участка в исполнительный орган государственной власти или орган местного самоуправления, предусмотренные статьей 29 настоящего Кодекса.
Источник: Статья 34. Порядок предоставления гражданам земельных участков, находящихся в государственной или му
При этом договор аренды земельного участка заключается с условием согласия сторон на вступление в этот договор иных правообладателей помещений в этом здании.
Источник: Статья 36. Приобретение прав на земельные участки, которые находятся в государственной или муниципал
1. Брак заключается в органах записи актов гражданского состояния.
Источник: Статья 10. Заключение брака
Договор о передаче ребенка (детей) заключается между органом опеки и попечительства и приемными родителями (супругами или отдельными гражданами, желающими взять детей на воспитание в семью).
Источник: Статья 151. Образование приемной семьи
Еще один плюс заключается в том, что вторые деньги разнообразны по функциям, коих насчитывается, как минимум, три: 1) оплата услуг потребительской навигации; 2) вознаграждение создателей продукта; 3) измерение символических ценностей.
Источник: 2.4.1. Многофункциональность вторых денег
Если со звездообразованием все было бы настолько технологично, и хитрость заключалась лишь в том, чтобы заявить о себе первым, то почему всякому не попытать счастья?
Источник: 2.5.4.0
Основная идея заключается в следующем: повсеместное, беспрепятственное и беспосредническое общение каждого с каждым и каждого со всеми серьезнейшим образом меняет природу избирательной среды: ее связность, информационную проводимость, активность и реактивность... – все эти свойства многократно возрастают.
Источник: 2.6. Коллаборативная фильтрация и перспективы демократии
Модификация коллаборативного метода заключается в том, что в политике фильтрами должны служить не предпочтения (хотя их можно и нужно учитывать), а схожесть критериев, с которыми люди подходят к оценке кандидатов.
Источник: 2.6. Коллаборативная фильтрация и перспективы демократии
Причина эта заключалась не в том, что он десять лет тому назад соблазнил Катюшу и бросил ее, это было совершенно забыто им, и он не считал это препятствием для своей женитьбы; причина эта была в том, что у него в это самое время была с замужней женщиной связь, которая, хотя и была разорвана теперь с его стороны, не была еще признана разорванной ею.
Источник: Глава III
Испытания заключались в том, что жрицы должны были выбраться из сложной системы пещер, куда их отправляли нагишом и без экипировки.
Источник: 2. Религии Вестероса
Базовый метод получения силикатного стекла заключается в плавлении смеси кварцевого песка (SiO2), соды (Na2CO3) и извести (CaO).
Источник: Стекло
Отсюда сторона защиты делает вывод о том, что в действительности вина подсудимых заключается лишь в нарушении правил поведения в Храме, что не может быть основанием для уголовного преследования.
Источник: Приговор Pussy Riot
Выступления группы «Пусси Райот» в соответствии с показаниями потерпевших, свидетелей, подсудимых, вещественными доказательствами, заключаются во внезапном появлении в яркой разноцветной одежде, разноцветных масках-балаклавах, закрывающих лица.
Источник: Приговор Pussy Riot
Другая сложность заключается в том, что даже на одного и того же человека в разные периоды его жизни одно и то же произведение искусства может влиять по разному.
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
Наша трактовка анализа Причины врубелевского Демона заключается в том, что изображая падшего ангела, Врубель показывал закрытый Путь, подавленное Я, закрытие развития всех благ (в том числе и духовных), но все же провалов, ведущих в хаос, художник не создал.
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
Наша трактовка заключается в том, что правосторонняя свастика - в первую очередь знак развития личности и выхода на Путь, тогда как левовращающая свастика способствует подавлению мужской силы женской силой (что по жизни иногда и неплохо - если в разумных количествах).
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
Механизм очищения при просмотре фильмов ужасов заключается в активизации энергетических центров, уплотнении астрального тела (и соответственно ощущения прилива сил и очищения).
Источник: Искусство и творчество: причинные и энерго-информационные аспекты воздействия на человека
Стоит, однако, отметить, что Sex Pistols отнюдь не были радикальными новаторами или изобретателями нового жанра — они охотно брали на вооружение приёмы, ранее использовавшиеся такими командами, как Ramones, Television и The Stooges, поэтому их заслуга заключается скорее в том, что они сумели использовать эти находки наилучшим образом.
Источник: Sex Pistols
Художники этого стиля стремятся передать не внешнее сходство предмета, а его внутреннюю сущность, свое эмоциональное, душевное восприятие предмета, в чем и заключается главная цель мастера.
Источник: Древний Китай
Уход за джунгарским хомячком заключается в следующем:
Источник: Джунгарский хомячок
Осталось щемящее чувство зависти (белой конечно :)) к людям, чья работа заключается в разработке физических теорий...
Источник: 004291 Прочитал книгу
Заключается фокус в том, что соперникам ставят часы на двадцать минут на брата, с добавлением пяти секунд за ход, но при этом, если партия заканчивается вничью, время не обнуляется.
Источник: 312137 Шашечные пенальти
Парадокс же заключается в том, что на уровне деятельности сознания человеческий ум акцентирует внимание на сугубо негативных аспектах (сообщениях, новостях, утверждениях и обращениях с отрицательной характеристикой в свой адрес).
Источник: Принцип Поллианны
Отличие аттического антаблемента заключается в том что фриз не разделён на триглифы и метопы, а огибает здание сплошной неразделённой полосой, гладкой или украшенной скульптурным рельефом.
Источник: Ионический ордер
Миссия АПОПО заключается в разработке технологии поиска у крыс, чтобы «обеспечить решение глобальных проблем и вдохновлять позитивные социальные изменения».
Источник: APOPO
Дополнительные преимущества данной технологии питания ещё заключаются в том, что усилители NAD могут работать с акустическими системами с большим импедансом.
Источник: NAD Electronics
Суть парадокса заключается в том, что согласно законам квантовой механики должно быть возможно создание такого состояния кота, что он будет одновременно и жив, и мёртв: говорят, что кот находится в состоянии квантовой суперпозиции этих состояний.
Источник: «Молекулярный осьминог» из 400 атомов — малый брат кота Шрёдингера
Подозрения заключаются в том, что он мог говорить с кем-нибудь, кто наблюдает вживую трансляцию партий турнира по Интернету из любой точки земного шара.
Источник: Если большой палец прикасается к уголку рта
Основная проблема заключалась в том, чтобы поднять скорость этого метода в тысячи раз.
Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации
Преимущество заключалось в том, что некоторые компоненты Ливерморской модели прошли испытания в 80-х годах.
Источник: США разрабатывают новые атомные боеголовки
Эта специфика заключается в том, что выходящая из состояния равновесия несоциальная диалектическая система сразу же, автоматически рождает «борьбу», направленную на восстановление равновесия.
Источник: Сущность диалектического противоречия
Универсальных среди них нет, и в каждой конкретной ситуации следует пробовать применить ряд методов — основное их предназначение заключается в активизации творческой деятельности.
Источник: Основы системного проектирования
Суть метода заключается в ответе на специально подобранные по содержанию и определенным образом расставленные наводящие вопросы.
Источник: Основы системного проектирования
Далее нужно посмотреть, что этому мешает, в чем заключается противоречие;
Источник: Основы системного проектирования
Роль человека заключается в подготовке исходных данных, выборе алгоритма (метода решения) и анализе полученных результатов.
Источник: Основы системного проектирования
Смысл бинарных отношений заключается в последовательном попарном сравнении элементов в соответствии с установленным правилом предпочтения.
Источник: Основы системного проектирования
Эти параметры в процессе проектирования известны, и создание технической системы заключается в разработке объекта с требуемыми значениями функциональных параметров.
Источник: Основы системного проектирования
Технологичность же заключается в возможности выпуска изделия (изготовления и сборки с заданным уровнем качества) с наименьшими производственными затратами и в кратчайшие сроки.
Источник: Основы системного проектирования
Основная задача теории надежности в процессе проектирования заключается в оценке вероятности безотказной работы на заданном периоде времени и выборе таких параметров изделия (материалов, конструктивных форм, технологических операций и т.п.), чтобы обеспечить плановые показатели долговечности.
Источник: Основы системного проектирования
Проверочный расчет заключается в проверке выполнимости условий, либо типовых (для данного вида изделий и условий его эксплуатации), либо выявленных в ходе эксплуатации.
Источник: Основы системного проектирования
При этом он утверждал, что «экономические отношения есть отношения людей по поводу вещей, но отсюда вовсе не следует, что их сущность заключается в отношении людей к вещам (курсив наш. – Авт.)».
Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки
Дабы разрешить образовавшуюся дилемму и хотя бы внешне соблюсти исторически сложившийся подход к пониманию общественных финансов, как отношений распределительных по сути, В.П. Дьяченко избрал путь скрытого терминологического соглашения, смысл которого заключается в следующем: распределением было названо не только перемещение стоимости в форме денег между разными экономическими субъектами (отношения людей по поводу вещей), но и дробление валового дохода в рамках одного экономического субъекта (процесс изменения отношения людей к вещам).
Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки
С учетом проведенного нами исследования зарубежной литературы, следует отметить, что принципиальная разница советской и западной научных школ в подходе к трактовке финансов предприятия, на наш взгляд, заключается в следующем.
Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки
«Главное различие между системой распределения правительства и семьи, церкви, или другого некоммерческого учреждения заключается в степени беспристрастности правил, по которым правительство распределяет свои услуги и распределяет бремя покрытия расходов …
Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки
3. Ключевое отличие общественных финансов от финансов частного сектора заключается в целях, достигаемых в процессе мобилизации, распределения и использования фондов.
Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе
«Отцы укрывают детей, дети укрывают отцов – в этом и заключается прямота»
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Учитель ответил: Преодолеть себя и вернуться к Правилам – в этом заключается человеколюбие»).
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Несоответствие заключалось в разнице между более чем скромными успехами Учителя на политическом поприще и величием его сакральной миссии, мыслимой в масштабах всей Поднебесной, а не только скромного по мощи и размерам княжества.
Источник: Модуль 2. Основатели конфуцианского учения.
Опасности, исходящие от людей во время голосования исходят, как правило от «гопников» и заключается в том, что Вас могут побить и ограбить.
Источник: Автостоп
Проблема, однако, заключается в том, что многие студенты-гуманитарии даже к четвертому году обучения всё ещё плохо знакомы с компьютерными технологиями вообще.
Источник: Компьютерные технологии в формировании профессиональной компетенции переводчика
Его особенность заключается в разделении оформления и содержания документа.
Источник: Компьютерные технологии в формировании профессиональной компетенции переводчика
Основное отличие от перечисленных аналогов заключается в том, что этот корпус предполагается использовать для исследований, связанных с языковыми и переводческими ошибками.
Источник: Корпус несовершенных переводов: необходимость проекта
Всё дело заключается в том, какие движения системы будут по отношению к этому агенту иметь значение неупорядоченных и упорядоченных?
Источник: Возможный смысл теории квант
Относительно значимости эфира противоречивые представления в научных воззрениях по нашему мнению заключается в следующем:
Источник: ФУНКЦИЯ ЭФИРА
ТОЛКОВАНИЕ: Неграмотность опыта заключается в следующем:
Источник: Экспериментальные «ревизии» светоносной среды
ТОЛКОВАНИЕ: Неграмотность опыта заключается в следующем:
Источник: Экспериментальные «ревизии» светоносной среды
• «...В том заключается недостаток современных теорий, что при их разработке принимаются во внимание только те опыты, которые подтверждают тезис Эйнштейна, что светоносной среды не существует.
Источник: Экспериментальные «ревизии» светоносной среды
Единственное неудобство, возникающее из-за этого, заключается в том, что сообщения об ошибке LATEX выдаёт в своей внутренней T2A-кодировке.
Источник: 3.2.3. Стили
Причина, по которой неискушённый TEXник начинает менять макет полосы набора, обычно заключается в том, что он использует стандартные классы LATEX: один из четвёрки article, book, report или letter.
Источник: Глава 7
А помощь детям-сиротам совсем не обязательно заключается в поставке игрушек для детдомов : пожертвования можно потратить и на профилактику безнадзорности и социального сиротства .
Источник: 36669 По понятиям
«Горькая правда заключается в том, что я уже почти ничего не могу написать…
Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон
Задача патрульных заключалась в том, чтобы поддерживать забор и полосы земли вдоль него в хорошем состоянии, срубать кустарники и деревья на требуемом расстоянии по обе стороны забора, а также опустошать ловушки и следить за тем, чтобы калитки, располагавшиеся через каждые 32 километра, были в полной исправности.
Источник: 36158 Кроличьи войны
По словам представителей Google, идея Google Explorer заключалась в том, чтобы понять, как люди используют те или иные технологии.
Источник: 37260 Google Glass пока "всё"
"Китайская сторона не должна заботиться о прибыли в ущерб устойчивому развитию, и уж тем более нельзя думать, что цель заключается лишь в получении выгоды.
Источник: 38680 Землю - китайцам
«Наша задача заключалась в том, чтобы обеспечить условия для свободного волеизъявления крымчан.
Источник: 37783 Почему Крым наш
Особенность эксперимента заключалась в том, что студенты сдавали экзамены независимым экспертам — преподавателям, которые не проводили у них занятия.
Источник: 37530 Эксперимент показал необъективность оценки каждого десятого студента
Особенность эксперимента заключалась в том, что студенты сдавали экзамены независимым экспертам — преподавателям, которые не проводили у них занятия.
Источник: 37530 Эксперимент показал необъективность оценки каждого десятого студента
«Наша задача заключается в том, чтобы преодолеть «цифровой разрыв», чтобы стоимость услуг доступа в интернет на Дальнем Востоке была сопоставима с ценами в Москве.
Источник: 06596 Медведев обещает молодым работу и дешёвый интернет
Проблема заключалась в том, что субподрядные организации фактически сорвали сроки исполнения контракта.
Источник: 38303 Ход строительства космодрома «Восточный» вписался в график
Неповторимость этого сочинения заключается не только в том, что в «Лазаре» переплелись два, на первый взгляд, совершенно разных музыкальных гения: Шуберт — первый великий композитор-романтик, Денисов — ключевая фигура отечественного музыкального авангарда второй половины ХХ века.
Источник: 35676 К 85-летию со дня рождения Эдисона Денисова
Своеобразие «Лазаря» заключается еще и в том, что это одновременно и театральное, и религиозное сочинение.
Источник: 35676 К 85-летию со дня рождения Эдисона Денисова
Главные опасения хорватов заключаются в том, что экономически слабая страна может не выдержать неравной конкуренции с сильными соседями.
Источник: 32684 Хорватия официально стала 28-м членом ЕС