Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.
Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.
— Удивительно, — промямлил Мотылёк, — у этого Новаковича физическая организация и моральные эмоции, как у черкасского быка, но насчёт свежей икры и мартелевского коньяку — деликатнейшее чутьё испанской ищейки.
Источник: Глава 2
— Так-то вы меня принимаете, лизоблюды?! — загремел Новакович, схватывая своими страшными руками тщедушного Кузю и усаживая его на высокий книжный шкаф.
Источник: Глава 2
Новакович самодовольно усмехнулся и, как пёрышко, снял Кузю со шкафа.
Источник: Глава 2
— Меценат! — прогремел Новакович.
Источник: Глава 2
— Что-о? — грозно заревел Новакович.
Источник: Глава 2
— Веди его сюда, Новакович.
Источник: Глава 2
— Двадцать пять рублей, — хищно сказал Новакович, — я на него потратил.
Источник: Глава 2
Вышедший во время этого разговора Новакович вернулся, таща за руку так разрекламированную им «бриллиантовую каплю росы».
Источник: Глава 2