Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.
Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.
Данные свидетельствуют о том, что в прошлом экономика поддерживалась экспортом – и эта тенденция в значительной степени сохраняется.
Источник: 00031 Рецессия в Латвии и Эстонии
Подобная транскрипция легко усваивается носителями бесписьменных языков, что свидетельствует о её психологической адекватности.
Источник: Петербургская фонологическая школа
Секретарь суда, говоривший по-русски, свидетельствовал, что она не способна объясняться на этом языке.
Источник: Андерсон, Анна
Само слово «монополизм» с этим своим «моно», то есть «одно», свидетельствует о том, что редкая, даже очень крупная, компания может доминировать на рынке.
Источник: 03480 251 монополист
Его появления в кадре свидетельствовали , что нет никакой реальности , кроме той , что существует в воображении , на экране .
Источник: 21721 Дзига Вертов. Ловец звуков, или Доктор Франкенштейн
О том , что это не просто образ , свидетельствует монтажный стык с кадрами , в которых счастливые мамаши , как на конвейере , выносят друг за другом новорождённых .
Источник: 21721 Дзига Вертов. Ловец звуков, или Доктор Франкенштейн
Ширина и нормальная оптическая глубина этого кольца свидетельствуют о значительных азимутальных вариациях.
Источник: Кольца Урана
Регулярные замеры , проводимые ФОМом , свидетельствуют о постоянном росте числа интернет-пользователей в России .
Источник: 22642 80 млн интернетчиков — к концу 2014 года
Опыт моих коллег и мой в Общественной палате также об этом свидетельствует , а при отлаженной работе правительства депутатов можно освободить от рутины , оставив им решение ключевых вопросов , в первую очередь бюджетных .
Источник: 20202 Агония поместной Москвы
По словам палеонтолога из Британского музея естественной истории, Анджелы Мильнер, «эти удивительно сохранившиеся останки …свидетельствуют о том, что перья у динозавров служили украшением на протяжении многих миллионов лет перед тем, как они начали их использовать для полета».
Источник: В Китае найдены останки малого пернатого динозавра
О значимости этого события свидетельствует тот факт, что демонстрация фильма предварялась пресс-конференцией, которую вел тогдашний председатель Всероссийской государственной телерадиокомпании Олег Попцов.
Источник: 01908 Берлин как Твин Пикс
Это свидетельствует о том, что имеется бесспорная связь между стихами о траве и её употреблением», — подчеркнул учёный.
Источник: 13871 Музыка как наркотик
Он считает, что фраза «Ной начал возделывать землю» (Быт.9:20) свидетельствует о том, что Ной «не знал ни того, сколько надлежало пить вина, ни того, как пить, — цельное, или смешанное с водою, ни того, когда пить, — тотчас ли после того, как оно будет выжато, или спустя некоторое время».
Источник: Ной
«Настоящий конституционный закон скреплён подписями председателя сената парламента Токаева Касым-Жомарта, председателя мажилиса парламента Мухамеджанова Урала, премьер-министра Масимова Карима, что свидетельствует о юридической корректности настоящего конституционного закона и о юридической ответственности этих должностных лиц за его законность»,
Источник: Не хочется, а надо
Некоторые аналитики уверены в том, что выявленные тенденции свидетельствуют об одном — росте психологической нагрузки, которая требует более частой разрядки.
Источник: 11475 Водке кризис нипочём
— Да, но Hulu-то как раз недавно сделал просмотр частично платным, что свидетельствует о ненадёжности его бизнес-модели.
Источник: 18086 Александр Акопов: «Всемирное враньё закончилось»
Остальные критерии снижаются, что лишний раз свидетельствует о потеплении, поскольку речь идёт об объёме снежного покрова в Северном полушарии, протяжённости морского льда в Арктике, ледниковой массе и температуры стратосферы.
Источник: 18867 Учёные предрекают скорый перегрев планеты
Череда криминальных сводок о сдаче ЕГЭ только свидетельствует о постепенном очищении системы.
Источник: 23852 Горе от ума
Популярность фильмов братьев Вачовски «Матрица» свидетельствует о том, что идея альтернативных миров стала принадлежностью массовой культуры.
Источник: 11959 Об ответственности интеллектуала перед средой обитания
Кроме того, третья часть станет прямым продолжением сюжета «Девушки, которая играла с огнём», о чём свидетельствует аннотация романа:
Источник: 15261 Девушка, которая взрывала воздушные замки
Он подчёркивает, что обнаруженные австралийским учёным факты свидетельствуют о том, что законы физики носят относительный характер и зависят в том числе от местонахождения во Вселенной объекта, который подвергается изучению и измерению.
Источник: 20631 Мировая наука на пороге революционных открытий
Участие в альянсе таких признанных лидеров, как Google и Sony, свидетельствует, что крупнейшие игроки рынка обладают сходным видением будущего ТВ.
Источник: 17570 Google, ты попал на ТВ
Такой комментарий, впрочем, свидетельствует о том, что, на самом деле Microsoft есть чего опасаться, даже несмотря на то, что, в отличие от Google, у неё есть хоть и маленький, но свой кусочек Facebook.
Источник: 15017 Этот Google-ЖЖ неспроста!
Сейчас книги не воруют, что свидетельствует об упадке российской культуры.
Источник: 17425 Заметки умного дурака о воровстве книг как показателе культурного развития общества
Наоборот, свидетельствовало об исключительной тяге к знаниям.
Источник: 17425 Заметки умного дурака о воровстве книг как показателе культурного развития общества
Книжное воровство в среде российской интеллигенции меня в прежние годы, конечно, бесило, но теперь, по прошествии лет, уверен, что оно свидетельствовало не столько об аморальности советского общества, сколько о его высоком интеллектуализме, исключительном престиже гуманитарной культуры.
Источник: 17425 Заметки умного дурака о воровстве книг как показателе культурного развития общества
Как сообщил японский телеканал NHK со ссылкой на официальный источник, водород собирается под защитной оболочкой – что свидетельствует о повреждении активной зоны реактора.
Источник: «Фукусима» может взорваться
Ресурс ежесуточно отдает своим посетителям более 800 тыс. страниц с различным контентом, и динамика этого показателя свидетельствует о том, что в течение нескольких недель будет преодолен рубеж в миллион просмотренных страниц в сутки.
Источник: Infox попал в десятку
Однако все показания свидетельствуют о том, что в ближайшие дни ветер переменится на юго-западный.
Источник: Похолодания так и не предвидится
«Многих задерживали очень грубо: одну девушку милиционеры дотащили до своего автобуса за волосы», — свидетельствуют экологи.
Источник: Защитников Химкинского леса жестоко избили
По состоянию на 10:05 мск первая волна, достигшая населённого пункта Мало-Курильск, вызвала повышение уровня воды всего на 0,5 м, что свидетельствует о том, что на мелководье волны теряют свою силу»,
Источник: 22558 Цунами из-за землетрясения в Японии достигло Курил
Технология будет находить в сообщениях такие слова и предложения, а также описания и метафоры, которые свидетельствуют о психически и эмоционально неуравновешенном состояние автора.
Источник: 18077 Создана программа для выявления депрессивных блогеров
Результаты опроса, проведённого по заказу крупного американского издательства Scholastic, свидетельствуют: несмотря на то что у нынешних детей и подростков есть ТВ, мобильники, интернет и компьютерные игры, они всё ещё хотят читать.
Источник: 20182 Дети хотят читать электронные книги
Буш, являвшийся президентом страны во время террористической атаки на Америку в 2001 году, отметил, что заявление Белого дома в минувшее воскресенье свидетельствует: Соединенные Штаты сделали «безошибочное сообщение», подтверждающее, что правосудие свершилось.
Источник: Барак Обама объявил о ликвидации Усамы бин Ладена
По мнению украинского правозащитника и лидера общественной организации «Института Республика» Владимира Чемериса, результаты выборов свидетельствуют об окончательном разрыве доверия между электоратом и политиками.
Источник: На Украине никак не объявят результаты выборов
О том, что реформа МВД давно назрела, свидетельствует масса преступлений, совершённых милиционерами.
Источник: 15322 Дмитрий Медведев пообещал скорые кадровые перестановки в руководстве МВД
Обработанные на данный момент бюллетени свидетельствуют о том, что Серра набрал 33% голосов.
Источник: 20239 Новый президент Бразилии определится во втором туре
Кроме того, были обнаружены всевозможные промежуточные этапы возникновения новых видов, что свидетельствует о плавном характере видообразования.
Источник: Доказательства эволюции
Во время опытов впервые наблюдалась репродуктивная изоляция использованных в эксперименте особей от исходной популяции, что свидетельствует об образовании нового вида.
Источник: Доказательства эволюции
Например, найденные останки пернатых динозавров свидетельствуют о родстве между рептилиями и птицами.
Источник: Доказательства эволюции
По мнению учёных, раннее ожирение свидетельствует о возможности рака.
Источник: 07875 Полным детям может грозить смертельная болезнь
Межпоколенческие разломы имели место и прежде, о чем свидетельствует обширная литература.
Источник: 2.5.4.4. От импринтинга человека к импринтингу социума
И это понимание его, то есть признание его высоких достоинств, свидетельствовало для Нехлюдова об ее уме и верности суждения.
Источник: Глава IV
Стоит подчеркнуть, что МЕА-аннигиляция, будучи крайним проявлением гипосуммации — это одна из грубейших ошибок практикующего абсурдолога, и её наличие свидетельствует о его абсолютной некомпетентности.
Источник: Вредные советы
Подойдя к кафедре, он понял, что вектор хода его мыслей оказался верным, а вот с длиной Гриша явно прогадал: длиннющая очередь от учебной комнаты где-то в глубине кафедры, выходящая на десять метров за её пределы, свидетельствовала о том, что Остер пришёл очень даже поздно.
Источник: Вредные советы
— В частности, разбивка «прокрастинации» свидетельствует о Вашей хорошей гибкости мышления, ведь чаще всего студенты ограничиваются отдельными буквами.
Источник: Вредные советы
Однако содержащиеся в книге высказывания Прабхупады свидетельствуют о религиозной непримиримости к другим конфессиям, проповедуют идею избранности, третирование любой другой формы социального и религиозного суждения.
Источник: Решение Ленинского районного суда г. Томска по делу «Бхагавад-гиты как она есть»
В силу абз. 2 ч. 2 ст. 82 ГПК РФ эксперты вправе подписать только свою исследовательскую часть заключения, поэтому отсутствие в экспертном заключении общего вывода экспертов не свидетельствует о порочности заключения.
Источник: Решение Ленинского районного суда г. Томска по делу «Бхагавад-гиты как она есть»
Однако подобная доктринальная конфликтность религиозных систем далеко не всегда проявляет себя в виде непримиримого противостояния, о чем свидетельствует российская история, являющая собой пример возможности бесконфликтного сосуществования различных конфессий: православия, ислама, иудаизма, буддизма и др.
Источник: Решение Ленинского районного суда г. Томска по делу «Бхагавад-гиты как она есть»
Одновременное принятие самостоятельных правовых актов, предмет регулирования которых и определенные в статьях 91, 155 Конституции Украины процедуры их рассмотрения и принятия являются разными, свидетельствует о нарушении Верховной Радой Украины части второй статьи 19 Конституции Украины при принятии Закона № 2222.
Источник: Решение Конституционного Суда Украины от 30.09.2010 № 20-рп
Рецептура прозрачного стекла была известна ещё в древности, о чём свидетельствуют античные флаконы и бальзамарии, в том числе и цветные,— на помпейских фресках мы видим совершенно прозрачную посуду с фруктами.
Источник: Стекло
Изложенное свидетельствует о том, что платежи за негативное воздействие на окружающую среду не обладают рядом признаков, присущих налоговому обязательству в его конституционно-правовом смысле, как он определен Конституционным Судом Российской Федерации в Постановлении от 11 ноября 1997 года, и, следовательно, не включаются в систему налогов, которая согласно статье 75 (часть 3) Конституции Российской Федерации подлежит установлению федеральным законом.
Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 10.12.2002 № 284-О
Ссылка в решениях Верховного Суда Российской Федерации на правовые позиции Конституционного Суда Российской Федерации, выраженные в Постановлении от 11 ноября 1997 года по делу о проверке конституционности статьи 11.1 Закона Российской Федерации «О Государственной границе Российской Федерации», для обоснования вывода о налоговом характере платежей за загрязнение окружающей среды и о невозможности в связи с этим применения статьи 7 Федерального закона «О введении в действие части первой Налогового кодекса Российской Федерации», также не свидетельствует о том, что Верховный Суд Российской Федерации рассматривает ее как неконституционную, поскольку сама статья Конституционным Судом Российской Федерации не проверялась и не содержит положений, аналогичных тем, которые признаны им не соответствующими Конституции Российской Федерации.
Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 10.12.2002 № 284-О
Это не свидетельствует о противоречиях в показаниях лица, а подтверждает лишь то, что лицо не всегда может вспомнить и назвать все признаки объекта без его непосредственного восприятия.
Источник: Приговор Pussy Riot
В ходе предварительного следствия были проведены комплексная психолого-лингвистическая экспертиза № ЗОэ/2 от 02 апреля 2012 года (т. 6 л.д. 14-44) и комплексная психолого-лингвистическая экспертиза № 91э/2 от 14 мая 2012 года (т. 6 л.д. 88-125), которые не могут быть положены судом в основу обвинения подсудимых, поскольку они получены с нарушением требований уголовно-процессуального закона, так как они относятся к исследованию обстоятельств дела через призму диспозиции ст. 282 УК РФ - возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства, о чем свидетельствуют вопросы и ответы, полученные на них.
Источник: Приговор Pussy Riot
Об умысле подсудимых Толоконниковой Н.А., Самуцевич Е.С., Алехиной М.В. и неустановленных лиц на совершение действий, направленных на возбуждение религиозной ненависти и вражды, а также на возбуждение ненависти в отношении какой-либо социальной группы по признаку отношения к религии, публично, свидетельствуют следующие обстоятельства.
Источник: Приговор Pussy Riot
Согласованность действий подсудимых и неустановленных следствием лиц, направленных на достижение единого преступного результата, свидетельствуют о совершении ими преступления группой лиц по предварительному сговору.
Источник: Приговор Pussy Riot
Накануне событий 21 февраля 2012 года имела место «репетиция» акции в Богоявленском соборе в Елохове, о чем свидетельствуют просмотренные видеофайлы, а также показания свидетелей Жуковой Е.В. и Иовашвили Э.Г.
Источник: Приговор Pussy Riot
Репетиция прошла также и в подсобном помещении, о чем свидетельствуют просмотренные видеозаписи.
Источник: Приговор Pussy Riot
Направленность акции на грубое нарушение общественного порядка подтверждается также последующим распространением аудиозаписи акции среди неограниченного круга лиц в сети Интернет, что свидетельствует о привлечении внимания общественных масс к хулиганским действиям, доведению выраженного неуважения не только до служителей и посетителей Храма, но также до других граждан, не присутствовавших в Храме в момент его совершения, но разделяющих православные традиции и обычаи.
Источник: Приговор Pussy Riot
Имеющееся в уголовном деле заключение экспертов свидетельствует о том, что заключение было составлено после предупреждения экспертов об уголовной ответственности за отказ от дачи заключения или дачу заведомо ложного заключения.
Источник: Приговор Pussy Riot
О направленности умысла подсудимых Толоконниковой НА., Алёхиной М.В., Самуцевич Е.С. и неустановленных лиц 21 февраля 2012 года свидетельствуют, в частности, характер, место, условия и способ совершения противоправных действий, их интенсивность и продолжительность, длительность и упорность не прекращавшегося нарушения общественного порядка, мотив, исключающий случайный характер совершенных действий, а также предшествующее преступлению и последующее поведение подсудимых и потерпевших, их взаимоотношения.
Источник: Приговор Pussy Riot
Об этом свидетельствуют данные анамнеза и результаты настоящего обследования об имеющихся у подэкспертной личностных особенностях в виде активной жизненной позиции, опорой на собственный опыт в принятии решений, стремления самореализации с отстаиванием социальных ценностей, имеющих сверхценное значение, и своеобразием интересов, уверенности в себе, повышенного уровня притязаний наряду с повышенной сензитивностью в отношении критических замечаний со склонностью к категоричному выражению своего мнения.
Источник: Приговор Pussy Riot
Об этом свидетельствуют данные анамнеза и результаты настоящего обследования об имеющихся у подэкспертной личностных особенностях в виде упорства и категоричности в отстаивании своего мнения, неуступчивости, решительности, невысокой эмоциональной чувствительности, последовательности внутренне мотивированного поведения, рационализма, склонности к оппозиционным формам поведения в фрустрирующих или конфликтных ситуациях наряду с чертами субъективизма и настороженности, сложностями в предвосхищении последствия принимаемых решений в эмоционально значимых ситуациях и прогнозировании возможных изменений ситуации.
Источник: Приговор Pussy Riot
Об этом свидетельствуют данные анамнеза и результаты настоящего психиатрического обследования о патохарактерологическом личностном складе с преобладанием черт демонстративности, завышенным уровнем самооценки и излишней претенциозностью со склонностью к манипулятивному поведению, протестным реакциям и суицидальному шантажу наряду с неустойчивостью жизненного стереотипа с пренебрежением общепринятыми нормами и правилами, нестабильностью эмоциональных проявлений и эффективным характером побуждений при сохранности основных функций памяти и мышления, критических и проностических способностей.
Источник: Приговор Pussy Riot
Управляющий компании Ричард Брэнсон привлёк к рассмотрению дела королевского адвоката Джона Мортимера, который 24 ноября 1977 года представил в суде заключения экспертов-лингвистов, которые свидетельствовали о том, что «Bollocks» — это старинное английское слово, которым ещё в XIX веке называли англиканских священников, и, как выразился адвокат, те «несли много всякой чуши».
Источник: Sex Pistols
Символизирует обручение епископа со своей Церковью, а также — как печать — его власть, о чём свидетельствует формула при вручении перстня во время епископской хиротонии или возведении в сан аббата: «Прими перстень как печать верности, чтобы, украшенный, незапятнанной верой, ты хранил непорочной Невесту Божию, то есть Святую Церковь» (в реформированном чине: «Прими этот перстень как знамение твоей верности; с верой и любовью защищай Невесту Божию, Его Святую Церковь»).
Источник: Епископский перстень
Я бы не стал так трагично - уж очень силы неравны - но сам факт, что на официозном канале вопрос ставится так, не свидетельствует ли о периориентации в России?
Источник: 0048818 Припекло?
Более того: даже столь энергические борцы за государственную цельность империи, как М. Н. Катков, на первых порах ещё обмолвливались фразами, которые свидетельствовали, что в душе они совсем не так непримиримы, как на словах.
Источник: О китайцах, бурах, Льве Толстом и прочих недоумениях
В конструкциях машин кривошипы и шатуны обильно используются с XVI века, о чём свидетельствуют трактаты того времени: Агостино Рамелли The Diverse and Artifactitious Machines 1588 года, где изображены восемнадцать примеров.
Источник: Шатун (деталь)
Указанные факты свидетельствуют о наличии серьезных недостатков в функционировании системы обеспечения общественной безопасности, о неполном выполнении органами государственного управления своих задач в данной сфере.
Источник: О мерах по укреплению общественной безопасности и дисциплины
В качестве меры взаимосвязанности используют коэффициент корреляции: для независимых или нелинейно зависимых случайных величин он равен или близок к нулю, а его близость к единице свидетельствует о полной взаимосвязанности величин и наличии между ними линейной зависимости.
Источник: Основы системного проектирования
Об этом свидетельствует статья И. Озерова в 35(а) томе энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона, изданном в 1902-м году.
Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе
Важно отметить, что упомянутые научные труды Ч. Бастейбла, Х. Далтона, А. Пигу и К. Плена остаются актуальными и сегодня, о чем свидетельствуют репринтные переиздания их работ, датированные началом 21-го века.
Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе
Об этом свидетельствует содержание упомянутой выше книги Г. Кинга и определение финансов, данное Ф. Кливлендом:
Источник: Трактовка финансов в зарубежной литературе
Однако упомянутый термин 性理學 свидетельствует, что отношения между этими направлениями в конфуцианстве имеют координационный, а не субординационный характер.
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
(Следует заметить, что немногочисленность признаков неоконфуцианской духовной модели свидетельствует о широте и отсутствии принуждающего характера у неоконфуцианства как идеологии.)
Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.
Эти вычисления свидетельствуют, таким образом, что устойчивая форма молекулы метана есть пирамида, а не тетраэдр.
Источник: СТРОЕНИЕ МОЛЕКУЛЫ МЕТАНА
Как свидетельствуют примеры Мексики или Индии, достичь устойчивого прогресса в этом направлении нелегко.
Источник: В тени насилия: уроки для обществ с ограниченным доступом к политической и экономической деятельност
Многие миссионеры в своих отчётах свидетельствуют о том, что русские приучали аборигенов к пьянству и воровству.
Источник: ГЛАВА 2. МИССИОНЕРСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: УСЛОВИЯ, МЕТОДЫ, РЕЗУЛЬТАТЫ
Сталинская премия за роль кардинала свидетельствовала о высочайшем одобрении этой трактовки.
Источник: 27306 Александр Вертинский. «Я не знаю, зачем и кому это нужно…»
Таким образом, вопреки расхожему постсоветскому мифу о трёх мужиках, погубивших Союз ССР «под водочку и закусочку», факты августа — сентября 1991 года неопровержимо свидетельствуют об одном: Советский Союз ещё до своего официального распада фактически прекратил своё существование.
Источник: 09712 Парад, переходящий в распад
Правда, то, что вторая по значимости статья расходов бюджета — субсидирование цен, 15%, увы, свидетельствует о серьёзнейших структурных проблемах экономики.
Источник: 09339 Растущая Индонезия
По оценке Набиуллиной, риски охлаждения российской экономики сохранятся и в 2016 году. «Данные за январь и опережающие индикаторы за февраль, в первую очередь индексы настроений бизнеса, свидетельствуют о том, что ситуация в экономике продолжает ухудшаться и эта тенденция может сохраниться до первого квартала 2016 года»,
Источник: 38593 Набиуллина назвала два возможных сценария развития экономики России
Об этом ярко свидетельствует стабильный рост цен на рабов .
Источник: 14694 Конец чёрного бизнеса
Об этом свидетельствуют итоги эксперимента Рособрнадзора по независимой оценке знаний, которые приводит ИТАР-ТАСС.
Источник: 37530 Эксперимент показал необъективность оценки каждого десятого студента
"У нас есть информация, которая свидетельствует, что в минувшие выходные несколько военных машин [танки и артиллерия] пересекли границу с Украиной",
Источник: 36610 Госдеп США обвиняет Москву в поддержке ополченцев
Данные Slice Intelligence о продажах Apple Watch свидетельствуют о том, что всего за сутки Apple смогла продать больше "умных" часов, чем все производители аналогичных устройств на базе Android Wear за 2014 год.
Источник: 38138 Apple продала свыше миллиона смарт-часов Watch всего за сутки
У многих пользователей до сих пор нет понимания, кто все-таки будет считаться блогером, свидетельствуют вопросы на специальном сайте "Яблоггер.рф".
Источник: 36684 За исполнением закона о блогерах проследят "интернет-гуру"