Словарь синонимов

Синонимы и антонимы слова: учитывая

Граммемы:

Синонимы:

Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.

Антонимы:

Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.

Примеры использования:

С другой стороны, в Москве тоже поняли, что грызню с Западом надо заканчивать, учитывая, до чего дошло наше «стратегическое партнёрство» с Китаем (об этом речь ниже).

Источник: 21539 Подъём с колен

Теги:

А это чрезвычайно ограничит возможности для сотрудничества, учитывая, что в чисто экономическом плане Россия не интересна Западу ничем, кроме трубы.

Источник: 21539 Подъём с колен

Теги:

Что непросто, учитывая сложнейшую постановку номера от Фокаса Евангелиноса, знакомого по победным номерам Димы Билана.

Источник: 06350 15 из 25 имеют шансы на победу

Теги:

Голосование планируется провести до апреля (хотя скорее всего сроки будут опять перенесены, учитывая близость апреля), а продлится оно, вероятно, от двух до четырех недель.

Источник: 04767 Анастасия Львова: «Википедия» по-русски перейдет на СС вместе с остальными языковыми разделами

Теги:

Учитывая практическую реальность ( что показал нам и Таджикистан в 1991 — 1992 годах ) переброски « афганского пожара » на постсоветскую Центральную Азию , нельзя исключать появление мощного исламистского фронта непосредственно у границ России .

Источник: 03503 Афганские уроки

Теги:

Учитывая , что средневековый уклад продержался в Японии аж до середины XIX века и что Куросава происходил как раз из семьи самураев ( довольно знатной семьи ) , остаётся лишь перекреститься : ух , слава богу , что мысль взрезать себе живот , не дрогнув лицом , то и дело , по-видимому , посещавшая Куросаву , так и не осуществилась .

Источник: 16166 Акира Куросава — путь самурая

Теги:

Учитывая , что в Японии общественное мнение чрезвычайно важно , а канон и традиция иногда заменяют живое чувство , то Куросаве , ей-богу , не позавидуешь …

Источник: 16166 Акира Куросава — путь самурая

Теги:

Учитывая размеры территории и транспортные проблемы , подобными ВС мы не сможем воевать ни с кем вообще .

Источник: 09042 Абсолютное бесполезное оружие

Теги:

Учитывая , что настоящую популярность он обрёл каких-то года три назад , начал он поздновато .

Источник: 10201 Ах, какой был мужчина…

Теги:

Это не учитывая , что через наши следственные изоляторы проходят в год около четырёх миллионов человек .

Источник: 15086 Амнистия — это не только гуманность

Теги:

Учитывая специфику языковой ситуации среди инну (им удалось сохранить свой язык лучше всех индейских народов Канады), песни группы целиком и полностью на родном языке.

Источник: 17419 Аборигенский рок. Часть III. Канада

Теги:

Отдельно был издан саундтрек с песнями двух групп, занявший 64-е место в австралийском рейтинге; учитывая, что исполнителями были аборигены, и что группы до этого никто не знал, это были ещё благополучные показатели.

Источник: 17154 Аборигенский рок. Часть II. Австралия

Теги:

Учитывая, что обмен файлов — это обычная практика чуть ли не каждого второго интернет-пользователя, объёмы работ по защите интересов медиа-корпораций, возложенных теперь на провайдеров, впечатляют.

Источник: 16684 Английский DEBill

Теги:

Уже не говоря о высоком шекспировском мистицизме, к которому тоже не грех было бы прикоснуться, учитывая тему обучения магии.

Источник: 08677 АнтиПоттер

Теги:

Что понятно — каждый пользующийся интернетом время от времени что-то ищет в Сети, учитывая же популярность Google, практически каждый пользователь Всемирной паутины, если верить написанному в статье Лика и Вудса, участвует в ужасном нагревании и загрязнении атмосферы.

Источник: 02545 Чайники против Google

Теги:

«Учитывая последствия моего высказывания, за которое я несу полную ответственность, я подаю в отставку», — цитирует NEWSru.com Кроули.

Источник: 22581 Заместитель госсекретаря США подал в отставку

Теги:

Как пояснила жена российского бизнесмена, такое относительно длительное свидание ей разрешили, учитывая, что на встречу с Виктором прибудут также его 16-летняя дочь Лиза и 74-летняя мать Раиса, приехавшие в США в начале января 2011 года.

Источник: 21920 Виктору Буту впервые разрешили свидание с семьёй в тюрьме США

Теги:

Даже учитывая уже поступившую в Пакистан западную финансовую помощь, местные власти могут выделить каждому пострадавшему не более 200 американских долларов.

Источник: 19710 Амплитуда колебания

Теги:

«Учитывая нынешнюю обстановку в рекламном бизнесе и растущие возможности цифровых платформ, мы решили, что настало время для изменения бренда», — цитирует сайт Гильдии издателей периодической печати президента издательского дома National Geographic Society Джона Гриффина.

Источник: 13304 National Geographic Adventure ушёл в Сеть

Теги:

Сегодняшняя пиратская «свобода» —тормоз для развития интернета, а учитывая возрастающую роль Интернета в общественном сознании — тормоз для развития общества.

Источник: 18086 Александр Акопов: «Всемирное враньё закончилось»

Теги:

Западные аналитики считают, что Россия не достигла тех экономических успехов, которые были для нее вполне реальными, учитывая ее природные ресурсы и потенциал.

Источник: 02875 А о кризисе не думали

Теги:

По их мнению, Россия не достигла тех экономических успехов, которые были для нее вполне реальными, учитывая ее природные ресурсы и потенциал.

Источник: 02875 А о кризисе не думали

Теги:

Представители Еврокомиссии выражают опасения, что разговоры о введении общеевропейского налога приведут к окончательному провалу попыток ратифицировать конституцию ЕС, учитывая рост скептических настроений по поводу перспектив европейской интеграции.

Источник: Инициативу введения общеевропейского налога назвали абсурдной и опасной

Теги:

Учитывая это обстоятельство, появившиеся в конце января в авторитетном техноблоге Venture Beat слухи о том, что Intel серьезно готовится к массовому производству нетбуков, выглядят довольно убедительно.

Источник: 03197 Google Inside

Теги:

Учитывая её молодой возраст, результат более чем знаменательный для компании из Редмонда.

Источник: 13426 Почему я дура?

Теги:

Учитывая, что полвека назад откровенная сцена женской мастурбации (как в бергмановском «Молчании») или обнаженное женское тело считались признаком чуть ли не порно, американские прокатчики этим широко пользовались.

Источник: 00848 Порнограф Бергман

Теги:

Во всяком случае, учитывая, что в запасе у Google есть Google Voice, переродившийся из ранее купленного Grandcentral, то теперь, с покупкой Gizmo5, передел рынка VoIP будет происходить заметно быстрее.

Источник: 12304 Google5

Теги:

Учитывая, что внутри этого сервиса — протокол SIP, одним клиентом дело не обойдётся.

Источник: 12304 Google5

Теги:

Причём, учитывая масштабы Google, скорее всего, по очень конкурентоспособным ценам.

Источник: 12304 Google5

Теги:

Нелишним будет заметить, что и доверие к Google, учитывая последние скандалы по поводу сканирования «гугломобилями» частных Wi-Fi-сетей, никак не повышают желания доверять Google хранение своих частных данных.

Источник: 19254 Хромированный планшет

Теги:

Учитывая, что в «закромах» Google есть несколько миллионов книг, то выбор планшетника Google именно в качестве букридера для многих покупателей подарков под ёлку может стать определяющим.

Источник: 19254 Хромированный планшет

Теги:

Facebook стала уже такой большой, что озаботилась созданием собственного почтового сервиса, который, учитывая размеры сети, мог бы составить серьёзную конкуренцию уже и почте Google (по некоторым данным, число пользователей Gmail составляет около 36 млн человек).

Источник: 15017 Этот Google-ЖЖ неспроста!

Теги:

Попробуйте представить Путина в роли Джеймса Бонда — и тоже будет весьма органично и весьма современно, учитывая отказ авторов кинобондианы от былой слащавости агента 007.

Источник: 21733 Чем Путин отличается от Медведева?

Теги:

Попробуйте представить Путина в роли Джеймса Бонда — и тоже будет весьма органично и весьма современно, учитывая отказ авторов кинобондианы от былой слащавости агента 007.

Источник: 21733 Чем Путин отличается от Медведева?

Теги:

Хотя, с точки зрения цифр, это не выглядит так уж значимо, учитывая, что доля Rambler по поисковым запросам упала с начала года с 17 до 15% от общего объема, а по неофициальным оценкам он уже уступает по популярности поиску на Mail.ru.

Источник: 00161 Google берет кассу, но кто приютит поиск Rambler?

Теги:

Учитывая характер современной российской государственности, это решение главы центрального финансового института России следует считать принципиально важным для возвращения букве «ё» её первоначального значения, а русской письменности — исконно присущих ей богатства, точности и разнообразия.

Источник: 06669 Ё! Центробанк вернул букву

Теги:

Учитывая ежегодно растущее количество участников, остаётся добавить, что в следующем году, очевидно, всех желающих ждёт очередной фестиваль паркура с новой площадкой и новыми сюрпризами.

Источник: 08864 Стена вместо входа

Теги:

Учитывая то, что современные сайты допускают «сборку» страницы из контента, лежащего в нескольких местах, становится понятно, что из-за этого возможны самые разные неясности.

Источник: 18675 Законы об интернетах

Теги:

Космос — это не то, на чем можно экономить, учитывая доминирование США и России в космических исследованиях и успешное развитие космических программ Китая и Индии.

Источник: 01394 Евросоюз выделил 10 млрд евро на космос

Теги:

3 штуки енотов — это год работы, отказывая себе во всем (учитывая семью и будущего ребенка).

Источник: 0010547 Милиция, меня не бережет.

Теги:

«Учитывая стратегическую природу таких проектов, я призываю к благоразумному подходу и интенсивному диалогу со всеми заинтересованными партнёрами», говорит Штайнмайер.

Источник: Германия озабочена подходом США к развёртыванию противоракетной обороны в Европе

Теги:

Учитывая узкий круг потенциальной аудитории, издатели стараются получить повышенный доход от единичных продаж при минимальных затратах, за редкими исключениями, например, режиссёр Масами Обари, снявший Angel Blade (2001), специализировался на аниме для широкой аудитории, поэтому задействовал при создании Angel Blade более высокий бюджет.

Источник: Хентай

Теги:

Учитывая, что многие юноши и девушки обращаются к хентаю в целях самообразования, им необходимо получить адекватное представление о человеческой сексуальности и научиться отделять мир фантазий от реального мира, однако, пишет Сайто, издание более реалистичной манги будет невыгодно производителям, формирующим собственное узкое представление о женской и мужской сексуальности.

Источник: Хентай

Теги:

Яблоневая раса спаривается почти исключительно на яблонях, а боярышниковая — на боярышнике, что, учитывая разное время созревания плодов, приводит к репродуктивной изоляции.

Источник: Доказательства эволюции

Теги:

«Учитывая время года и пристрастия россиян к активным видам отдыха, 25% страховых случаев составили переломы, ушибы и растяжения при катании на горных лыжах и сноубордах.

Источник: 23916 Названы самые опасные курорты для россиян

Теги:

Учитывая, что сегодня Киев закупает у Москвы газ по 330 долларов, становится понятно, что Украина будет пытаться сбить цену на треть и даже более.

Источник: 16674 Украина назвала устраивающие её цены на газ

Теги:

Учитывая популярность «Яндекса», у «Яндекс.Музыки» есть шансы стать крупным игроком на рынке цифровой музыки в российском сегменте Сети.

Источник: 20003 Найдётся музыка

Теги:

Возможно, существуют более эффективные решения, чем СУБД, учитывая простоту хранимых данных (нет модификации, только вставка/удаление; нет реляций, одна-единственная таблица), но мы их не нашли.

Источник: 00116885:Практическая задача по хранению уймы временных результатов

Теги:
  • url:http://fregimus.livejournal.com/116885.html
  • ЖЖ:Заголовок:Практическая задача по хранению уймы временных результатов
  • ЖЖ:Метка:computer
  • ЖЖ:Метка:techne
  • Дата:07/09
  • Год:2010

Даже если и так, то теперь её место, учитывая сокращение числа книжных магазинов (8455 в 1990 году, 3600 в 2008-м и 3400 в 2009-м), если считать по числу вышедших наименований — 127 тысяч в 2009 году, далеко позади США (300 тысяч), Китая (275 тысяч) и Великобритании (133 тысячи).

Источник: 15972 Неоцифрованные «Книги России»

Теги:

(Укажем еще на такое: интервьюируемый абстрактно фантазирует о том, чего бы ему хотелось, не учитывая ограничений и не заботясь о цене вопроса.)

Источник: 2.1.3. Моделирование клубных и сетевых эффектов

Теги:

Это вполне реально, учитывая, что коллаборативные социальные сети буквально в шаге от того, чтобы поставлять необходимые первичные сведения.

Источник: 2.2. Экономика (не)счастья

Теги:

Такие расчеты нетрудно произвести, учитывая, что длительность того или иного типа потребления более-менее регламентирована.

Источник: 2.3.0

Теги:

Имея в виду, что точкой отсчета положительной реакции служит «пятерка» (так называемый, семантический ноль в десятибалльной шкале), и учитывая то, сколь далеко оценки отстоят от нее (в одну или другую сторону), казалось бы, можно нивелировать разницу в количестве оценок.

Источник: 2.4.0

Теги:

Да и не так труден описанный способ для внедрения, учитывая неординарность задачи и тот факт, что все разуверились, что ее решение вообще существует.

Источник: 2.4.0

Теги:

Это логично, учитывая, что хорошая подсказка подчас не менее ценна, чем объект, на который она указывает.

Источник: 2.4.2. Монетизация пользовательской активности в сетях третьего поколения

Теги:

— Вообще-то, у прикладных абсурдологов положительная оценка начинается с 70 процентов, но, учитывая, что вы бредоведы, и не каждый бредовед напишет даже на 30 процентов, я ставлю Вам за сегодня «два с плюсом»,

Источник: Вредные советы

В книге А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады «Бхагавад-гита как она есть» отсутствуют призывы к осуществлению каких-либо насильственных действий по отношению к женщинам, к не кришнаитам, какие бы оценочные суждения по отношению к ним Прабхупада не выражал, особенно учитывая религиозный характер самого текста.

Источник: Решение Ленинского районного суда г. Томска по делу «Бхагавад-гиты как она есть»

Учитывая изложенное и руководствуясь статьями 147, 150, частями первой, второй статьи 152, статьей 153 Конституции Украины, статьями 51, 63, 65, 67, 69, 70, 73 Закона Украины «О Конституционном Суде Украины», Конституционный Суд Украины решил:

Источник: Решение Конституционного Суда Украины от 30.09.2010 № 20-рп

а) Мастер выдает септону/хранителю традиций/жрецу некое количество бусин за его личную игру (проведение обрядов, наставление прихожан, духовное общение с пришедшими за советом: вразумление оступившихся, поддержку неуверенных и т.п.), учитывая также число и активность мирян, присутствующих при обрядах.

Источник: 4. Модель "Силы Духа" персонажа ("Чипы (бусины) Силы Духа")

Теги:

Учитывая правовые позиции Конституционного Суда Российской Федерации, федеральный законодатель при определении в Налоговом кодексе Российской Федерации основных начал законодательства о налогах и сборах исходил из того, что налоги и сборы как обязательные платежи в бюджет имеют различную правовую природу: если налог — это индивидуальный безвозмездный платеж в целях финансового обеспечения деятельности государства и (или) муниципальных образований, то сбор — это взнос, уплата которого плательщиком является одним из условий совершения в отношении него государственными органами, органами местного самоуправления и должностными лицами юридически значимых действий, включая предоставление определенных прав или выдачу разрешений (лицензий) (пункты 1 и 2 статьи 8).

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 10.12.2002 № 284-О

Действия участниц группы «Пусси Райот» (совместно или по отдельности), совершенные ими 21 февраля 2012 года в Храме Христа Спасителя и изображенные на представленной аудиовидеозаписи, учитывая установленную законодательством Российской Федерации конституционно-правовую оценку защиты свободы совести, обоснованно могут быть оценены как действия, являющиеся умышленным грубым нарушением общепризнанных норм и правил поведения в общественных местах (в данном случае - предназначенных для совершения религиозных обрядов и церемоний (культовых зданий), выражающие явное неуважение и пренебрежительное отношение к социальной группе православных верующих - по признаку отношения к религии, а также к обществу в целом, сопровождающимся противопоставлением себя окружающим (прежде всего, православным) и демонстрацией грубо пренебрежительного отношения к ним.

Источник: Приговор Pussy Riot

Учитывая фактические обстоятельства и степень общественной опасности совершенного Толоконниковой Н.А., Самуцевич Е.С. и Алехиной М.В. преступления, суд считает невозможным изменение категории преступления на менее тяжкую в соответствии со ст. 15 ч. 6 УК РФ.

Источник: Приговор Pussy Riot

Так что у меня крик отчаяния - хотите увидеть фотки, скажите, откуда это все не глючит, учитывая небесплатность моего Инета.

Источник: 004972 help-help

Учитывая отпуск, творческий кризис и непредвиденные проблемы за год человек может сделать около 30 фич.

Источник: 0104151 Про скорость разработки

Вероятно, учитывая ход событий, янсенисты сочли невозможным продолжать её.

Источник: Письма к провинциалу

Учитывая общественную важность предотвращения потерь, вызванных безответственностью, равнодушием и снижением нравственных норм, обращаюсь:

Источник: О мерах по укреплению общественной безопасности и дисциплины

Выбирается вид образцов или исследуемых объектов, учитывая степень их соответствия реальному изделию по состоянию, устройству, форме, размерам и другим характеристикам.

Источник: Основы системного проектирования

Далее выбирают решение при главном критерии, вводя пороговые ограничения на остальные или же вообще их не учитывая.

Источник: Основы системного проектирования

Оговорка «в основном» не случайно присутствует в тексте, поскольку её автор был последовательным сторонником исторически сложившейся классической теории распределения общественных благ, лежащей в основе общественных финансов, и, разумеется, не мог полностью исключить натуральные отношения из сферы финансов, учитывая мнение своих именитых западных коллег.

Источник: Советская теория финансов в контексте мировой финансовой науки

А учитывая, что скорость света не является величиной постоянной, этот метод является ещё и принципиально неверным.

Источник: Философские ошибки физических теорий

Теги:

Учитывая современный западный опыт, необходимо всемерно стимулировать и пропагандировать недопущение бесконтрольного разведения животных владельцами, то есть осуществлять борьбу с перепроизводством домашних животных – это должно быть основой городских программ по снижению численности бездомных животных и уменьшения необходимости в усыплениях.

Источник: Обзор мирового опыта в решении проблемы бездомных животных

Теги:

Учитывая ограничение на объём проводимой работы, раскрытие проблемы произведено кратко.

Источник: Эмоциональное выгорание в волонтерской деятельности

Теги:

Являясь людьми, осуществляющими волонтёрскую работу (то есть неоплачиваемую и, по субъективным представлениям, в целом недостаточно вознаграждаемую), относящуюся как к типу работы «человек-человек» (при решении конфликтов), так и к типу «человек-техника» (учитывая используемый инструмент труда (ПК)), работающими в условиях высокой неопределённости (из-за отсутствия абсолютно алгоритмизированной работы и необходимости принимать решения зачастую в ситуации отсутствия достаточного количества информации), администраторы раздела Википедии на русском языке, согласно нашему мнению, подкреплённому наблюдениями, могут быть подвержены как влиянию синдрома эмоционального выгорания, так и тревожности.

Источник: Эмоциональное выгорание в волонтерской деятельности

Теги:

Учитывая устно-письменный характер компьютерного дискурса вообще, имеет смысл уподобить форум живому устному полилогу — на профессиональные или житейские темы.

Источник: ПЕРЕВОДЧИК В ДИСКУРСЕ СЕТЕВЫХ ФОРУМОВ

Сейчас подсветка реализована, но найти именно тот документ, на который среагировал поиск можно только перебором документов и учитывая ограничение, о котором система предупреждает в разделе «Документы заказа»:

Источник: 35279 Бизнес на открытых данных по госзаказу

Теги:

Учитывая множество подобных “микротекстов” и целый ряд некоторых более пространных текстов, можно утверждать, что в распоряжении исследователя оказывается и значительная часть морфологического инвентаря и даже ряд синтаксических схем, а иногда и некоторые элементы поэтики соответствующих текстов, что также повышает надежность реконструкции».

Источник: 35390 Москва: штемпель или текст?

Теги:

Даже если считать эту цифру завышенной, учитывая, что непонятно — воспринимать ли «Освобождение» как один фильм из пяти частей или как пять отдельных картин, факт остаётся фактом: зрители в кинотеатр шли, и не только в обязательно-явочном порядке.

Источник: 21995 Юрий Озеров. «Илиада» по кругу

Осторожный биограф, конечно, недоговаривает, но, учитывая крайне низкий уровень подготовки Стивенсона, можно предположить, что оба доклада были целиком написаны его отцом.

Источник: 03538 Роберт Луис Стивенсон

Учитывая снижение рождаемости в нашей стране, желая сохранить численность, мы должны будем принять ещё большее количество иммигрантов.

Источник: 20749 Вперёд в прошлое

Теги:

"Учитывая волеизъявление народов Крыма на общекрымском референдуме, состоявшемся 16 марта 2014 года, признать Республику Крым, в которой город Севастополь имеет особый статус, в качестве суверенного и независимого государства",

Источник: 35422 Владимир Путин одобрил проект договора между Россией и Крымом

Теги:

Учитывая, что сегодня Киев закупает у Москвы газ по 330 долларов, становится понятно, что Украина сбивает цену на треть и даже более.

Источник: 16804 Россия и Украина договорились о цене на газ

Теги:

По оценкам экспертов, учитывая растущую популярность сервиса и то, что ежедневно его посещает около 1,5 млн человек, сервис целиком может быть оценён в 10—30 млн евро.

Источник: 15778 30 млн евро за «рулетку»

Теги:

- Не так уж много, учитывая сколько стоит теперь этот контракт.

Источник: 39077 Контракт за $150 тыс

Теги:

Учитывая, что экономика балканской страны уже пятый год не выходит из рецессии, а безработица достигает рекордных 21% от трудоспособного населения, мало кто из хорватов настроен широко отмечать долгожданную европейскую интеграцию, отмечает ИТАР-ТАСС.

Источник: 32684 Хорватия официально стала 28-м членом ЕС

"Учитывая социально-политический характер проекта... просим поручить осуществление проекта "Едим дома!" правительству РФ",

Источник: 38088 Семейный поход Михалковых против фаст-фуда

Теги:

Приобретение стратегической доли участия в ТНК-ВР является важным шагом в расширении основного бизнеса «Роснефти» и станет прибыльной инвестицией для наших акционеров, учитывая значительный потенциал роста добычи и синергетический эффект.

Источник: «Роснефть» получит 100% ТНК-BP

Учитывая такую практику интернет-гиганта, договор о покупке Tumblr содержал условие, что прежний персонал продолжит руководство сервисом.

Источник: Yahoo! покупает Tumblr за миллиард долларов

Во‑первых, объёмы геологоразведочных работ за счёт средств федерального бюджета в 2015 году, учитывая, конечно, состояние бюджета, снизились по сравнению с 2014 годом, но до этого они росли.

Источник: Владимир Путин 23 октября 2015 года провёл рабочую встречу с Министром природных ресурсов и экологии

На наш взгляд, это очень важно, особенно, учитывая, что компаниям сейчас нужно давать меньше ограничений на проведение буровых работ.

Источник: Владимир Путин 23 октября 2015 года провёл рабочую встречу с Министром природных ресурсов и экологии