Словарь синонимов

Синонимы и антонимы слова: передача

Граммемы:

Синонимы:

Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.

Антонимы:

Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.

Примеры использования:

Губернатор Пермского края Олег Чиркунов поддерживает передачу налогов, «но этих средств не хватит для восстановления предкризисного уровня».

Источник: 01961 100 миллиардов может и не хватить

Теги:

Кадры старой Москвы сопровождают историю об авантюре с передачей текстов на Запад и ожиданием ареста («мы шли по стопам Пастернака», как сказала Розанова), звучит Галич.

Источник: 05258 127 писем о любви

Теги:

Энтэвэшник Антон Красовский рассказал в своём блоге о рейтинге передач, посвящённых Борису Ельцину

Источник: 22105 11%

Теги:

Можно было бы предположить, что это просто была плохая передача.

Источник: 22105 11%

Теги:

Однажды в транспорте по пути на работу стала невольным слушателем передачи в утреннем эфире одной из популярных радиостанций .

Источник: 22512 8 Марта как Юрьев день

Теги:

Записывали эту передачу еще до нового года .

Источник: 03833 А Гордон все-таки не Кихот

Теги:

Александр Гордон , объяснила девушка , собирается делать передачу против гламура и вызывает Ускова как главного « обвиняемого » .

Источник: 03833 А Гордон все-таки не Кихот

Теги:

Оба эти языка используют в своих передачах местные радио и телевидение.

Источник: Самоа

Теги:

Вашингтонская встреча проходит в канун передачи Франции полномочий главы «Большой двадцатки».

Источник: Президенты США и Франции беседуют в Белом доме

Теги:

Для передачи смысла песен «Welcome to the Machine» и «Have a Cigar» дизайнером Джорджем Харди (англ. George Hardie) был разработан стикер с изображением двух механических рук, слившихся в рукопожатии на фоне четырёх стихий: огня, воды, земли и воздуха.

Источник: Wish You Were Here

Теги:

Кроме этого, есть задумка делать эту передачу и без киноповода, чтобы была возможность обсуждать проблемы кинематографа без просмотра фильмов.

Источник: 01968 Александр Гордон: «Я не такой умный, как кажусь»

Теги:

Я получал на руки пять или пятнадцать страниц текста, словарь, терминологию в зависимости от тематики передачи.

Источник: 01968 Александр Гордон: «Я не такой умный, как кажусь»

Теги:

Последний через несколько дней после передачи власти вернулся домой , но по-прежнему , по слухам , привязан к аппарату жизнеобеспечения .

Источник: 15943 Африканская дуга нестабильности

Теги:

После принятия и подписания присяги новым президентом состоялась процедура передачи штандарта.

Источник: Рустам Минниханов вступил в должность президента Татарстана

Теги:

Слушавшие «Голос Америки» в Советском Союзе хорошо помнят помехи, прерывавшие передачи на коротких волнах.

Источник: Интернет для целой страны в чемодане

Теги:

Точно так же можно поставить фильтры, которые будут блокировать определенные сайты или просто замедлять трафик в сети – тогда передача видео и графики сильно затруднится.

Источник: Интернет для целой страны в чемодане

Теги:

А если сюда добавить мобильные телефоны, которых еще больше, то получится плотная и практически неуязвимая сеть передачи информации.

Источник: Интернет для целой страны в чемодане

Теги:

Разработчики из фонда «Новая Америка» утверждают, что ее невозможно будет уничтожить, и что она обеспечит надежную связь на территории любого государства и передачу информацию между границами.

Источник: Интернет для целой страны в чемодане

Теги:

Переключая программы, иногда нарываюсь на вроде как юмористическую передачу.

Источник: 06323 Анекдот про шутку юмора

Теги:

Как то — двоём отобрать шайбу у одного, дать точную передачу, докатить до шайбы и т д.

Источник: 15495 7:3 в пользу Канады…

Теги:

Автор этой передачи!

Источник: 16348 600 секунд власти

Теги:

Изначально передача напоминала « Счастливый случай » , в которой участвовали две семейные команды .

Источник: 19474 Ну что? Где и когда всё пошло не так?

Теги:

Аналогичные передачи появились в телевизорах Азербайджана , Белоруссии , Болгарии , Израиля , Украины .

Источник: 19474 Ну что? Где и когда всё пошло не так?

Теги:

Видимо, исходя из этой логики, мыслят авторы сообщения о передаче Россией оружия Армении.

Источник: 02680 А и Г сидели на трубе

Теги:

В 1982 году появились регулярные телевизионные передачи-разговоры Ельцина с жителями области.

Источник: В Екатеринбурге открыт памятник Ельцину

Теги:

Необходимо продолжать и процесс передачи полномочий.

Источник: Ежегодное послание Президента Путина

Теги:

Напомним, рядового Брэдли Мэннинга обвиняют в передаче секретных данных проекту WikiLeaks.

Источник: 22581 Заместитель госсекретаря США подал в отставку

Теги:

Выход новой передачи на Первом канале и гневное письмо Союза армян России обсуждают блогеры

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

И не азербайджанец — они, кстати, тоже возмутились и обиделись, что герой передачи просит приготовить «армянскую долму».

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

«Как и всякий хитрый еврей, смотрел передачу в армянской семье.

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

Семья ржала (себя все узнали), а после того, как передача закончилась, начала звонить родственникам и спрашивать — смешная передача, но армян зачем так плохо показывать, э?

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

Семья ржала (себя все узнали), а после того, как передача закончилась, начала звонить родственникам и спрашивать — смешная передача, но армян зачем так плохо показывать, э?

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

«Ужасно тупая, не смешная передача.

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

Просто не знаю, не будут фыркать русские на армян ещё больше из-за этой передачи?

Источник: 09209 «Да не в толерантности дело... ну просто не смешно»

В одной из передач «Тем временем» уважаемый добропорядочный профессор, кажется Зубов (естественно, антисоветчик; только тараканов-антисоветчиков и пускают сегодня к микрофонам), заявил:

Источник: 15747 Человек и кошка

Теги:

По мнению руководства HP, покупка 3Com позволит компании разрабатывать лучшие дата-центры, серверы, системы хранения и передачи данных, а также предлагать своим клиентам лучшую сетевую инфраструктуру.

Источник: 12341 Hewlett-Packard берёт пример с Google

Теги:

Не бояться того, что бегущая строка может как-то помешать восприятию той картинки, которая показана на телеэкране, - она будет способствовать тому, чтобы граждане Российской Федерации, все граждане Российской Федерации, в том числе и с ограниченными возможностями, глухие, например, могли бы полностью быть в курсе происходящих событий и могли бы и художественные фильмы смотреть, и информационные передачи.

Источник: Большая пресс-конференция Президента России

Теги:

А что касается тех программ, качества того информационного продукта, который нам предлагают средства массовой информации, в том числе и электронные, то должен сказать, что я все чаще включаю канал "Культура", потому что там действительно, - говорю это без всякой лести, по-честному, - потому что там, когда «пролистаешь», если время есть, все каналы, - возвращаешься на "Культуру", потому что там действительно в последнее время, в течение прошлого года, во всяком случае, достаточно много содержательных программ, передач, связанных с историей, действительно с культурой, связанных с пропагандой каких-то гуманистических начал и идей.

Источник: Большая пресс-конференция Президента России

Теги:

Совет фонда «Сколково» принял проект мандата на передачу функций управляющей компании проекта фонду.

Источник: 20433 У Сколкова появится своя конституция

Теги:

Помимо предписания убрать из передачи ненадлежащую рекламу ФАС наложила на ТНТ штраф на сумму 200 тыс. рублей.

Источник: 18522 Маленькая победа "Дома-2"

Теги:

Особенно автору омерзителен тот картавый хрен в телевизоре, который учинил цикл передач про автора.

Источник: 0019473 к вопросу о школьных сочинениях

Теги:

Но у телевидения полно «своей» работы — новости, ток-шоу, спорт, передачи всех жанров.

Источник: 18086 Александр Акопов: «Всемирное враньё закончилось»

Теги:

Передача же знаний, как таковая, это совсем другая проблема – проблема образования, а не воспитания.

Источник: 0013949 Борис Стругацкий о воспитании

Теги:
  • url:http://dzatochnik.livejournal.com/13949.html
  • Год:2011
  • Время:21:11
  • Дата:31/08
  • ЖЖ:Метка:Стругацкие
  • ЖЖ:Метка:будущее
  • ЖЖ:Метка:мир вокруг
  • ЖЖ:Метка:ссылки
  • ЖЖ:Метка:цитаты

В его профессиональной копилке ведение передач на британском канале ITV1, а также работа в газетах The Sun и Daily Mirror.

Источник: 19666 Ларри Кинга на CNN заменит человек Мёрдока

Теги:

Программа Larry King Live заняла своё заслуженное место в Книге рекордов Гиннесса как самая долговыходящая на одном и том же канале в одно и то же время передача в жанре ток-шоу.

Источник: 19666 Ларри Кинга на CNN заменит человек Мёрдока

Теги:

В своем выступлении президент Обама должен также сделать упор на том, что США и НАТО остаются приверженными плану полной передачи контроля надо страной афганскому правительству к 2014 году.

Источник: «Афганский» план президента Обамы

Теги:

Президент и его военные чиновники неоднократно при этом заявляли, что передача полномочий будет зависеть от ситуации в стране.

Источник: «Афганский» план президента Обамы

Теги:

Семиотика — наука о языке как таковом, о механизмах передачи информации, коммуникации, воздействия на окружающую среду.

Источник: 11959 Об ответственности интеллектуала перед средой обитания

Теги:

Передача будет выходить по пятницам в 22:00 начиная с 21 января.

Источник: 21801 С чего начинается Родина

Теги:

Известно только, что цикл передач будет рассказывать о «самых загадочных явлениях современности».

Источник: 21801 С чего начинается Родина

Теги:

Началась работа по передаче части полномочий из центра в субъекты Федерации

Источник: 23889 Началась работа по передаче части полномочий из центра в субъекты Федерации

Теги:

Напомним, 24 июня Дмитрий Медведев провёл встречу с руководителями ряда регионов, где обсуждался вопрос о передаче части полномочий из центра в субъекты Федерации.

Источник: 23889 Началась работа по передаче части полномочий из центра в субъекты Федерации

Теги:

Только передача данных на высокой скорости.

Источник: 12304 Google5

Теги:

Передача прошла без традиционного гостя — единственным её героем была лишь сама ведущая.

Источник: 23516 «Шоу Опры Уинфри» вышло в эфир в последний раз

Теги:

Однако прежде всего книга является устройством, предназначенным для передачи информации, хотя его внешний вид и технические характеристики с годами радикально менялись: книги писали на каменных плитах, на глиняных табличках, на выделанных шкурах животных, на папирусе...

Источник: 12215 Книги: время перемен

Теги:

Google — и об этом тоже шепчет молва — выводит планшетник в США при поддержке оператора Verizon, который, возможно, станет продавать устройства по минимальной цене а-ля iPhone, всего лишь нагружая пользователей тарифным контрактом на беспроводную передачу данных.

Источник: 19254 Хромированный планшет

Теги:

«Стоило ей только раскрыть рот в передаче «Британия ищет таланты», как мир её тут же полюбил, и именно поэтому её пластинка стала раскупаться быстрее, чем какой бы то ни было другой певицы-дебютантки», ― комментирует феноменальный успех Бойл Коуэлл.

Источник: 12993 Сьюзан Бойл перепела Рианну и 50 Cent

Теги:

Британские СМИ: «Передача права на проведение ЧМ-2018 России — безумие»

Источник: 19512 Британские СМИ: «Передача права на проведение ЧМ-2018 России — безумие»

Теги:

Под занавес периода атаки армейцев увенчались, наконец, успехом: шайба после передачи Алексея Яшина по причудливой траектории залетела в ворота от жёстко поставленной клюшки Максима Сушинского.

Источник: Пять заброшенных шайб за восемь минут предрешили победу нижегородского Торпедо над питерским СКА

Теги:

1 сентября американские военнослужащие в Ираке начали процесс передачи власти иракскому руководству.

Источник: Американские войска уходят из иракской провинции Анбар

„26 ноября 2007 года газета Взгляд опубликовала моё интервью (Гражданин России подал в суд на Китай. http://vz.ru/society/2007/11/26/127494.html) о передаче островов Тарабаров и Большой Уссурийский на Амуре Китаю.

Источник: Россиянин оспорил передачу островов Россией Китаю

Теги:

В котором я говорил, что передача островов грозит стратегической безопасности Хабаровска, Дальнего Востока и самой России в будущем, это будет поводом для дальнейшей экспансии и захвата территории России.

Источник: Россиянин оспорил передачу островов Россией Китаю

Теги:

Передача островов была проведена незаконно.

Источник: Россиянин оспорил передачу островов Россией Китаю

Теги:

Как заявил в 2005 году в интервью агентству специальный представитель президента России по переговорам с КНР по мерам доверия в районе границы и пограничным вопросам Виталий Воробьев, в юридическом смысле никаких уступок или передач своей территории по дополнительному соглашению Россия не делает.

Источник: Россиянин оспорил передачу островов Россией Китаю

Теги:

В среднем он набирал 25 очков за матч и делал 7,7 результативных передач.

Источник: Самым ценным игроком НБА признан Деррик Роуз

Теги:

Он продолжает линию передачи, восходящую к великому гималайскому йогу Бабаджи и его преемникам Лахири Махасаю, Шри Юктешвару и Парамахансе Йогананде, автору известной книги «Автобиография йога».

Источник: 23307 Крийя-йога на «Красном Октябре»

Теги:

Причина, по которой Anonymous ненавидят Facebook — передача администрацией социальной сети персональных данных пользователей спецслужбам.

Источник: 24399 Группа Anonymous обещает уничтожить Facebook

Американец Мэтью Шнайдер оформил хет-трик и сделал одну результативную передачу.

Источник: «Детройт Ред Уингз» набирает обороты

Теги:

Россиянин Павел Дацюк отметился тремя очками (1 гол + 2 передачи).

Источник: «Детройт Ред Уингз» набирает обороты

Теги:

Шайба Алексея Ковалёва, а также результативные передачи Андрея Маркова и Сергея Самсонова помогли «Монреалю» взять верх над «Филадельфией» — 3:1.

Источник: «Детройт Ред Уингз» набирает обороты

Теги:

В составе «островитян» отметился шайбой Алексей Яшин, а его одноклубник Виктор Козлов записал на свой счет голевую передачу.

Источник: «Детройт Ред Уингз» набирает обороты

Теги:

Цитаты из документа под названием «Требования к оказанию услуг для государственных нужд по созданию цикла специализированных телевизионных передач по вопросам профилактики терроризма и противодействии идеологии терроризма» опубликовал «Московский комсомолец».

Источник: С террористами будут бороться с экрана

Теги:

По словам специалистов Минздравсоцразвития, столь неплохих результатов удалось добиться благодаря своевременному началу химопрофилактики вертикальной передачи ВИЧ-инфекции от матери новорождённому.

Источник: 17356 Надежда есть

Теги:

Наконец, ЕКА планирует запустить специальный геостационарный спутник, который станет основой Европейской спутниковой системы передачи данных, — он займется сбором информации с остальных спутников и оперативной передачей ее на Землю.

Источник: 01394 Евросоюз выделил 10 млрд евро на космос

Теги:

Наконец, ЕКА планирует запустить специальный геостационарный спутник, который станет основой Европейской спутниковой системы передачи данных, — он займется сбором информации с остальных спутников и оперативной передачей ее на Землю.

Источник: 01394 Евросоюз выделил 10 млрд евро на космос

Теги:

Была передача по ТВ («Скандальная жизнь с Ольгой Б.»), так эти коммунальные начальники прямо в камеру говорили, что компьютер всегда прав.

Источник: 10258 «Лужков. Итоги»

Теги:

Отдельно стоит отметить великолепную игру форварда Райана Кеслера, который набирал очки в пяти из шести игр, закончив серию с пятью голами и шестью результативными передачами, став, пожалуй, главным героем второго раунда плей-офф.

Источник: НХЛ: Впереди финалы конференций

Теги:

Юрий Лужков согласовал условия передачи власти в Москве.

Источник: Лужков всё-таки уходит?

Теги:

Развлекательно-познавательную передачу, которая является аналогом немецкого Galileo, уже несколько лет ведёт музыкант и шоумен Александр Пушной.

Источник: 17046 «Галилео» станет научно-популярным каналом

Теги:

Указ предполагает контроль за средствами массовой информации, ограничение пользования средствами записи, вопроизведения и передачи данных.

Источник: Беспорядки в Киргизии

Теги:

2. нарушение взаимодействия инсулина с клетками тканей организма (инсулинорезистентность) как следствие изменения структуры или уменьшения количества специфических рецепторов для инсулина, изменения структуры самого инсулина или нарушения внутриклеточных механизмов передачи сигнала от рецепторов органеллам клетки.

Источник: Сахарный диабет

Теги:
  • url:http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Сахарный_диабет&oldid=39937863
  • Тема:ВикиКатегория:Заболевания
  • Тема:ВикиКатегория:Диабетология
  • Тема:ВикиКатегория:Сахарный диабет
  • Тема:ВикиКатегория:Эндокринология
  • Тема:ВикиКатегория:Метаболические заболевания
  • Год:2011
  • Дата:12/12

При открытии портала на нем можно будет посмотреть около 40 часов записей таких передач, как «Кабачок 13 стульев», «Хоккей СССР – Канада», «Чуковский в гостях у детей».

Источник: 04561 Советское ТВ выложат в интернет

Теги:

Почти сразу после открытия можно будет посмотреть передачи «Спокойной ночи, малыши», «В мире животных», «Клуб путешественников», «Голубой огонек» и другие.

Источник: 04561 Советское ТВ выложат в интернет

Теги:

В 1930-е началась передача паровозов Е с Китайско-Восточной железной дороги на советские дороги, в результате чего на 1 января 1940 года на железных дорогах СССР уже числилось 669 этих паровозов.

Источник: Паровоз Е

Теги:

Усилие от штоков этой машины через шатуны передавалось на специальный промежуточный вал, который уже через прямозубую зубчатую передачу с передаточным отношением 2,25 (36:16) передавал крутящий момент на одну из колёсных осей тележки.

Источник: Паровоз Е

Теги:

Конструктивно машина и зубчатая передача были объединены единым картером, который одним концом был подвешен к среднему поперечному креплению тележки, а другим — через пару подшипников на ось колёсной пары, то есть имел опорно-осевое подвешивание.

Источник: Паровоз Е

Теги:

В частности, у нервных волокон, идущих поверх сетчатки, отсутствует миелиновая оболочка, что повышает их прозрачность, но снижает скорость передачи сигнала.

Источник: Доказательства эволюции

Теги:

• Приказ МВД РФ, Минюста РФ, Минздрава РФ, Минэкономики РФ, ГТК РФ, ФСБ РФ и ФПС РФ от 9 ноября 1999 года № 840/320/388/472/726/530/585 «Об утверждении Инструкции о порядке изъятия из незаконного оборота наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, инструментов и оборудования, находящихся под специальным контролем и используемых для производства и изготовления наркотических средств и психотропных веществ, а также их учёта, хранения, передачи, использования и уничтожения».

Источник: Кокаин

Теги:

В течение первых 30 минут телевизор не работал, а во вторые полчаса родитель включал какую-нибудь передачу на своё усмотрение.

Источник: 10368 Уберите ребёнка от голубого экрана

Теги:

По словам госсекретаря США Хиллари Клинтон, с людьми из окружения ливийского лидера ведутся переговоры, в ходе которых, в частности, обсуждается «потенциальная возможность» передачи власти оппозиции.

Источник: 23714 НАТО обнаружило в резолюции Совбеза ООН разрешение физически устранить Каддафи

Писатель Дмитрий Быков также сообщил «Эху Москвы» о том, что закрыто его ток-шоу «Картина маслом», а также программа Светланы Сорокиной «Программа передач».

Источник: 21824 Перемены на «Пятом»

Теги:

Накладка с клиническими испытаниями медицинских препаратов произошла из-за резкой передачи полномочий Росздравнадзора Минздравсоцразвитию.

Источник: 19777 В России приостановлены клинические испытания лекарств

Теги:

3. Опекун, попечитель, их супруги и близкие родственники не вправе совершать сделки с подопечным, за исключением передачи имущества подопечному в качестве дара или в безвозмездное пользование, а также представлять подопечного при заключении сделок или ведении судебных дел между подопечным и супругом опекуна или попечителя и их близкими родственниками.

Источник: Статья 37. Распоряжение имуществом подопечного

Теги:

Передача земельных участков в аренду без проведения торгов (конкурсов, аукционов) допускается при условии предварительной и заблаговременной публикации сообщения о наличии предлагаемых для такой передачи земельных участков в случае, если имеется только одна заявка;

Источник: Статья 30. Порядок предоставления земельных участков для строительства из земель, находящихся в госу

Теги:

Передача земельных участков в аренду без проведения торгов (конкурсов, аукционов) допускается при условии предварительной и заблаговременной публикации сообщения о наличии предлагаемых для такой передачи земельных участков в случае, если имеется только одна заявка;

Источник: Статья 30. Порядок предоставления земельных участков для строительства из земель, находящихся в госу

Теги:

3) заключения договора аренды земельного участка и государственной регистрации данного договора при передаче земельного участка в аренду.

Источник: Статья 30. Порядок предоставления земельных участков для строительства из земель, находящихся в госу

Теги:

2. Граждане, заинтересованные в предоставлении или передаче земельных участков в собственность или в аренду из земель, находящихся в государственной или муниципальной собственности, для целей, не связанных со строительством, подают заявления в исполнительный орган государственной власти или орган местного самоуправления, предусмотренные статьей 29 настоящего Кодекса.

Источник: Статья 34. Порядок предоставления гражданам земельных участков, находящихся в государственной или му

Теги:

5. Исполнительный орган государственной власти или орган местного самоуправления, предусмотренные статьей 29 настоящего Кодекса, в двухнедельный срок принимает решение о предоставлении испрашиваемого земельного участка в собственность за плату или бесплатно либо о передаче в аренду земельного участка с приложением проекта его границ.

Источник: Статья 34. Порядок предоставления гражданам земельных участков, находящихся в государственной или му

Теги:

ограничивающие дальнейшее распоряжение земельным участком, в том числе ограничивающие ипотеку, передачу земельного участка в аренду, совершение иных сделок с землей;

Источник: Статья 37. Особенности купли-продажи земельных участков

Теги:

4. Требования, установленные пунктом 3 настоящей статьи, применяются также в случаях обмена земельного участка, передачи его в аренду.

Источник: Статья 37. Особенности купли-продажи земельных участков

Теги:

В случае невозможности вручения решения о взыскании налогоплательщику (налоговому агенту) под расписку или передачи иным способом, свидетельствующим о дате его получения, решение о взыскании направляется по почте заказным письмом и считается полученным по истечении шести дней со дня направления заказного письма.

Источник: Статья 46. Взыскание налога, сбора, а также пеней, штрафа за счет денежных средств на счетах налогоп

Теги:

1. Приемная семья образуется на основании договора о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью.

Источник: Статья 151. Образование приемной семьи

Теги:

Договор о передаче ребенка (детей) заключается между органом опеки и попечительства и приемными родителями (супругами или отдельными гражданами, желающими взять детей на воспитание в семью).

Источник: Статья 151. Образование приемной семьи

Теги:

Договор о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью

Источник: Статья 152. Договор о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью

Теги:

1. Договор о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью должен предусматривать условия содержания, воспитания и образования ребенка (детей), права и обязанности приемных родителей, обязанности по отношению к приемной семье органа опеки и попечительства, а также основания и последствия прекращения такого договора.

Источник: Статья 152. Договор о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью

Теги:

2. Договор о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью может быть расторгнут досрочно по инициативе приемных родителей при наличии уважительных причин (болезни, изменений семейного или имущественного положения, отсутствия взаимопонимания с ребенком (детьми), конфликтных отношений между детьми и других), а также по инициативе органа опеки и попечительства в случае возникновения в приемной семье неблагоприятных условий для содержания, воспитания и образования ребенка (детей), или в случае возвращения ребенка (детей) родителям, или в случае усыновления ребенка (детей).

Источник: Статья 152. Договор о передаче ребенка (детей) на воспитание в семью

Теги:

2. Предварительный выбор ребенка (детей) для передачи в приемную семью осуществляется лицами, желающими принять ребенка (детей) в семью, по согласованию с органом опеки и попечительства.

Источник: Статья 154. Ребенок (дети), передаваемый на воспитание в приемную семью

Теги:

3. Передача ребенка (детей) в приемную семью осуществляется с учетом его мнения.

Источник: Статья 154. Ребенок (дети), передаваемый на воспитание в приемную семью

Теги:

Уклонение от безвозмездной передачи копий геодезических или картографических материалов и данных в государственный картографо - геодезический фонд Российской Федерации

Источник: Статья 7.25. Уклонение от безвозмездной передачи копий геодезических или картографических материалов

Теги:

Уклонение от безвозмездной передачи одного экземпляра копий геодезических или картографических материалов и данных в государственный картографо - геодезический фонд Российской Федерации -

Источник: Статья 7.25. Уклонение от безвозмездной передачи копий геодезических или картографических материалов

Теги:

2) отчуждать свою долю в праве общей собственности на общее имущество в многоквартирном доме, а также совершать иные действия, влекущие за собой передачу этой доли отдельно от права собственности на указанное помещение.

Источник: Статья 37. Определение долей в праве общей собственности на общее имущество в многоквартирном доме

Теги:

2) отчуждать свою долю в праве общей собственности на общее имущество в данной квартире, а также совершать иные действия, влекущие за собой передачу этой доли отдельно от права собственности на указанную комнату.

Источник: Статья 42. Определение долей в праве общей собственности на общее имущество в коммунальной квартире

Теги:

3) принятие решений о передаче в пользование общего имущества в многоквартирном доме;

Источник: Статья 44. Общее собрание собственников помещений в многоквартирном доме

Теги:

1. Решение общего собрания собственников помещений в многоквартирном доме может быть принято без проведения собрания (совместного присутствия собственников помещений в данном доме для обсуждения вопросов повестки дня и принятия решений по вопросам, поставленным на голосование) путем проведения заочного голосования — передачи в место или по адресу, которые указаны в сообщении о проведении общего собрания собственников помещений в многоквартирном доме, в письменной форме решений собственников по вопросам, поставленным на голосование.

Источник: Статья 47. Общее собрание собственников помещений в многоквартирном доме в форме заочного голосовани

Теги:

5. Передача судна в аренду и возврат судна по истечении срока действия договора аренды осуществляются арендодателем и арендатором в пункте отстоя судна.

Источник: Статья 60. Общие положения

Теги:

6. Договором аренды предусматривается срок передачи судна в распоряжение арендатора с указанием дат наступления и окончания такого срока.

Источник: Статья 60. Общие положения

Теги:

Арендатор вправе требовать от арендодателя передачи всех документов, предусмотренных законодательством в области внутреннего водного транспорта Российской Федерации, для эксплуатации арендуемого судна.

Источник: Статья 64. Права и обязанности арендатора при аренде судна без экипажа

Теги:

В этом случае, если подсудность дела изменилась в ходе его рассмотрения у мирового судьи, мировой судья выносит определение о передаче дела в районный суд и передает дело на рассмотрение в районный суд.

Источник: Статья 23. Гражданские дела, подсудные мировому судье

Теги:

Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Источник: Статья 33. Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Теги:

1) ответчик, место жительства или место нахождения которого не было известно ранее, заявит ходатайство о передаче дела в суд по месту его жительства или месту его нахождения;

Источник: Статья 33. Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Теги:

Передача дела в этом случае осуществляется вышестоящим судом.

Источник: Статья 33. Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Теги:

3. О передаче дела в другой суд или об отказе в передаче дела в другой суд выносится определение суда, на которое может быть подана частная жалоба.

Источник: Статья 33. Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Теги:

3. О передаче дела в другой суд или об отказе в передаче дела в другой суд выносится определение суда, на которое может быть подана частная жалоба.

Источник: Статья 33. Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Теги:

Передача дела в другой суд осуществляется по истечении срока обжалования этого определения, а в случае подачи жалобы — после вынесения определения суда об оставлении жалобы без удовлетворения.

Источник: Статья 33. Передача дела, принятого судом к своему производству, в другой суд

Теги:

Этим же объясняется гиперпопулярность передач, в которых дилетанты петушиными голосами исполняют что-то некондиционное, а публика им подпевает.

Источник: 2.5.2. Искусство «разговора» в современном искусстве

Теги:

Мы всё-таки идём по пути передачи data: разговор на маршруте будет для кого-то тяжёл, не каждый пассажир захочет, чтобы рядом с ним говорили по телефону.

Источник: Самолёты «Аэрофлота» подключат к интернету и SMS-сервису

Теги:

Передача судна в доверительное управление

Источник: Статья 14. Передача судна в доверительное управление

Теги:

Передача судна в доверительное управление не влечет за собой переход права собственности на него к доверительному управляющему.

Источник: Статья 14. Передача судна в доверительное управление

Теги:

2. Передача судна в доверительное управление подлежит обязательной регистрации в Государственном судовом реестре, Российском международном реестре судов или судовой книге.

Источник: Статья 14. Передача судна в доверительное управление

Теги:

1. В жалобах гражданина А. Д. Егорова — участника общества с ограниченной ответственностью «Анего» оспаривается конституционность статьи 22 АПК Российской Федерации 1995 года (утратил силу с 1 сентября 2002 года), содержавшей перечень дел, подведомственных арбитражным судам, а также пункта 2 части 1 статьи 29, части 1 статьи 198, статей 299, 301 и 304 АПК Российской Федерации 2002 года, устанавливающих подведомственность экономических споров и других дел, возникающих из административных и иных публичных правоотношений; право на обращение в арбитражный суд с заявлением о признании ненормативных правовых актов недействительными; порядок рассмотрения заявления о пересмотре судебного акта в порядке надзора; содержание определения об отказе в передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации; основания для изменения или отмены в порядке надзора вступивших в силу судебных актов.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 20.11.2003 № 449-О

Заявитель также считает, что статьи 299, 301 и 304 АПК Российской Федерации 2002 года — в той мере, в какой они предоставляют суду право указывать в определении об отказе в передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации в качестве мотивов такого отказа бессодержательную, имеющую общий и неконкретный характер формальную ссылку на отсутствие в доводах заявителя оснований для изменения или отмены судебных актов в порядке надзора, предусмотренных статьей 304 указанного Кодекса, нарушают статьи 1, 2, 15 (части 1 и 2), 17, 18, 19 (часть 1), 21, 34 (часть 1), 45 (часть 1) и 46 (части 1 и 2) Конституции Российской Федерации.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 20.11.2003 № 449-О

3. Требования к содержанию определения об отказе в передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации для рассмотрения по существу устанавливаются Арбитражным процессуальным кодексом Российской Федерации.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 20.11.2003 № 449-О

Проверка же того, соблюдены ли при рассмотрении заявлений ООО «Анего» о пересмотре судебных актов в порядке надзора предписания пункта 6 статьи 301 данного Кодекса в части обязательности указания судом мотивов отказа в передаче дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации для пересмотра судебного акта в порядке надзора, также не входит в полномочия Конституционного Суда Российской Федерации.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 20.11.2003 № 449-О

Определением апелляционной инстанции Арбитражного суда Томской области от 2 марта 2005 года жалоба ЗАО «Промышленно-финансовая корпорация „Томич“» была возвращена со ссылкой на то, что определения о передаче дела на рассмотрение другого арбитражного суда самостоятельному обжалованию не подлежат.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

2.1. Вопрос о передаче дела из одного суда, которому оно подсудно в силу общих правил о подсудности, установленных федеральным законом, в другой суд уже был предметом рассмотрения Конституционного Суда Российской Федерации.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

В Постановлении от 16 марта 1998 года N 9-П по делу о проверке конституционности статьи 44 УПК РСФСР и статьи 123 ГПК РСФСР Конституционный Суд Российской Федерации признал содержащиеся в этих статьях нормы — в той мере, в какой ими допускается передача дела из одного суда, которому оно подсудно, в другой суд во внесудебной процедуре при отсутствии указанных в самом процессуальном законе оснований (обстоятельств), по которым дело не может быть рассмотрено в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом, — не соответствующими статьям 46 и 47 (часть 1) Конституции Российской Федерации.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

При этом Конституционный Суд Российской Федерации подчеркнул, что во избежание произвольного выбора суда закон, допуская передачу дела из суда, которому оно подсудно, в другой, должен также закреплять и ее надлежащий процессуальный механизм (в том числе определять уровень и территориальное расположение суда, в который дело может быть передано, и судебную инстанцию, которая могла бы подтвердить наличие оснований для передачи), а также обеспечивать право на обжалование соответствующего решения, принимаемого в виде судебного акта.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

При этом Конституционный Суд Российской Федерации подчеркнул, что во избежание произвольного выбора суда закон, допуская передачу дела из суда, которому оно подсудно, в другой, должен также закреплять и ее надлежащий процессуальный механизм (в том числе определять уровень и территориальное расположение суда, в который дело может быть передано, и судебную инстанцию, которая могла бы подтвердить наличие оснований для передачи), а также обеспечивать право на обжалование соответствующего решения, принимаемого в виде судебного акта.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Сама по себе передача дела из арбитражного суда, которому оно подсудно, в другой арбитражный суд того же уровня в случае, если одной из сторон в споре является тот же арбитражный суд, закрепленная пунктом 4 части 2 статьи 39 АПК Российской Федерации, данной правовой позиции не противоречит, — отсутствие правила о передаче дела другому суду в данном случае препятствовало бы реализации конституционного права на судебную защиту, предполагающего справедливое разбирательство дела независимым и беспристрастным судом.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Сама по себе передача дела из арбитражного суда, которому оно подсудно, в другой арбитражный суд того же уровня в случае, если одной из сторон в споре является тот же арбитражный суд, закрепленная пунктом 4 части 2 статьи 39 АПК Российской Федерации, данной правовой позиции не противоречит, — отсутствие правила о передаче дела другому суду в данном случае препятствовало бы реализации конституционного права на судебную защиту, предполагающего справедливое разбирательство дела независимым и беспристрастным судом.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Вместе с тем в системной связи с частью 1 статьи 39 АПК Российской Федерации оспариваемое законоположение — в противоречие с приведенной правовой позицией Конституционного Суда Российской Федерации — не определяет судебную инстанцию, не участвующую в данном деле, которая должна решить вопрос о выборе суда, в который дело подлежит передаче, как это предусмотрено для гражданских дел, отнесенных к компетенции судов общей юрисдикции: согласно пункту 4 части второй статьи 33 ГПК Российской Федерации во всех случаях, когда рассмотрение дела судом общей юрисдикции, которому оно подсудно, становится невозможным, решение вопроса о его передаче в другой суд возлагается на вышестоящий суд.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Вместе с тем в системной связи с частью 1 статьи 39 АПК Российской Федерации оспариваемое законоположение — в противоречие с приведенной правовой позицией Конституционного Суда Российской Федерации — не определяет судебную инстанцию, не участвующую в данном деле, которая должна решить вопрос о выборе суда, в который дело подлежит передаче, как это предусмотрено для гражданских дел, отнесенных к компетенции судов общей юрисдикции: согласно пункту 4 части второй статьи 33 ГПК Российской Федерации во всех случаях, когда рассмотрение дела судом общей юрисдикции, которому оно подсудно, становится невозможным, решение вопроса о его передаче в другой суд возлагается на вышестоящий суд.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Соответствующие действия суда оформляются судебным актом — определением судьи о принятии заявления и о передаче возбужденного дела на рассмотрение другого арбитражного суда, являющимся в силу статьи 16 АПК Российской Федерации обязательным для исполнения, в том числе другой стороной и арбитражным судом, которому дело направлено для рассмотрения.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Как следует из части 4 статьи 39 и статьи 188 АПК Российской Федерации, споры о подсудности между арбитражными судами в Российской Федерации не допускаются, а определение о передаче дела на рассмотрение другого арбитражного суда самостоятельному обжалованию в суды апелляционной и кассационной инстанций не подлежит.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Решая вопросы о возбуждении дела и передаче его на рассмотрение другого суда, арбитражный суд действует как орган судебной власти, на который Конституцией Российской Федерации, ее статьями 18 и 118, возложено осуществление правосудия.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

Впредь до внесения соответствующих изменений арбитражные суды в случае, когда суд, которому подсудно дело, является по нему стороной, должны руководствоваться правилом, предусмотренным пунктом 4 части второй статьи 33 ГПК Российской Федерации, по смыслу которого решение вопроса о передаче дела в другой суд в таких ситуациях возлагается на вышестоящий суд.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

3. Определение арбитражного суда о передаче дела ЗАО «Промышленно-финансовая корпорация „Томич“» в другой арбитражный суд подлежит пересмотру в установленном порядке, если для этого нет иных препятствий.

Источник: Определение Конституционного Суда РФ от 02.03.2006 № 22-О

11 февраля 2011 года Мубарак покинул Каир, после чего вице-президент Омар Сулейман объявил об отставке президента и передачи власти военным.

Источник: Мохамед эль-Барадей

Позже Билл Гранди был отстранён от работы на две недели в связи с начавшимся служебным расследованием по факту употребления нецензурных слов в его передаче.

Источник: Sex Pistols

Теги:

В 2000 году Лайдон запустил свой собственный проект «Rotten TV» на канале VH1, в 2004—2005 годах снимался в телепередаче I’m a Celebrity Get Me Out Of Here!, в 2005 и 2006 годах вёл на британском телеканале Discovery цикл научно-популярных передач John Lydon’s Megabugs, а также специальные программы о естествознании на канале Channel 5: John Lydon’s Shark Attack и John Lydon Goes Ape.

Источник: Sex Pistols

Теги:

Сеи ("передача идеи") - свободная манера письма широкой ("грубой") кистью.

Источник: Древний Китай

Сегодня в прямой эфир пришла смска, о том, что мои передачи одни из самых интересных в эфире "Дерзкого утра".

Источник: 099373 Радио

Распространённые технологии хранения и передачи машиночитаемой информации включают обработку сигналов, оптическое распознавание символов (OCR) и штрих-кодов.

Источник: Машиночитаемость

Здесь и передача ответственности за свою жизнь кому-то ещё; это и впадение в зависимости от кого-либо, выливающееся в потерю самодостаточности; это и дороги, на которых ты не становишься сильнее; дороги, на которых ты вместо того, чтобы реализовать себя по возможности полнее, начинаешь реализовывать чужие достаточно далёкие для тебя замыслы.

Источник: 003026 Die Wege

точно не понять, ибо стало не хватать передач.

Источник: 032779 лытдыбер, примерно велосипедное

Что было потеряно во всех эти передачах и кем?

Источник: 003666 Головоломка номер 2

Так как один и тот же фальшивый банкнот использовался во всех передачах, товсе они недействительны.

Источник: 003666 Головоломка номер 2

Сигнальщик — матрос или старшина на корабле или береговом посту, выполняющий обязанности по ведению наблюдения и передаче сигналов.

Источник: Сигнальщик

Поэтому в его шоу решают вставить передачу «Детские Новости».

Источник: Girly Edition

А тем временем Директор Скиннер делает Лизу ведущей в новостной передаче Шестого канала.

Источник: Girly Edition

Барт решает объединится с Лизой для создания сентиментальных и правдивых новостей одновременно, но вскоре эту передачу закрывают и заменяют её на шоу «Шокороботов», которое сразу же понравилось Барту.

Источник: Girly Edition

Аттическая база расширяется книзу, обозначая тем самым передачу давления от колонны на основание.

Источник: Ионический ордер

Молекулярная биология — комплекс биологических наук, изучающих механизмы хранения, передачи и реализации генетической информации, строение и функции нерегулярных биополимеров (белков и нуклеиновых кислот).

Источник: Молекулярная биология

Аналогичный "фефект фикции" наблюдается и при устной передаче урлов и доменных имён. :)

Источник: 0018518 "Имя, сестра! ИМЯ!"

Нежелательный эффект эха возникает из комбинации соединений компонентов сети, типа конвертеров с двухжильных линий на 4-х жильные, связан он также с особенностями цифровой обработки и задержками передачи сигнала.

Источник: G.168

Это также затрагивает передачу всех речевых данных, факсимильных сообщений.

Источник: G.168

Цифровые компенсаторы эха сети разработаны, чтобы устранить эхо для пользователя и осуществлять успешную передачу речевых данных и факса.

Источник: G.168

Рекомендация G.168 ITU-T описывает особенности эхокомпенсации, включая требования для отключения тонов (КПВ) из канала передачи, использование их только в каналах сигнализации, и других механизмов контроля.

Источник: G.168

Служит для передачи возвратно-поступательных движений поршня к коленчатому валу или колёсам для преобразования во вращательное движение.

Источник: Шатун (деталь)

Кроме того, ей очень хотелось пойти на бал «Зимняя сказка» и церемонию «Передачи факела» в финале сезона.

Источник: Эйрин Сильвер

Во времена пророка Мухаммеда передача Корана осуществлялась главным образом в устной форме.

Источник: Зайд ибн Сабит

Телевидение межсетевого протокола (интернет-телевидение или on-line TV) — система, основанная на двусторонней цифровой передаче телевизионного сигнала через интернет-соединения посредством широкополосного подключения.

Источник: Интернет-телевидение

5. Функцию регистрации телевизионных передач

Источник: Интернет-телевидение

6. Поиск прошлых телевизионных передач для просмотра

Источник: Интернет-телевидение

Благодаря широкополосному соединению в бета-версии продукта имеется возможность просмотра передач эфирных, кабельных и спутниковых телеканалов, дающих качественную картинку.

Источник: Интернет-телевидение

Каналы Joost выступают в качестве плейлистов, которые составлены из видеофайлов со списками передач.

Источник: Интернет-телевидение

Но качественное изображение и простота использования не является пределом потенциала: в Joost присутствует возможность просмотра передач с комментариями, то есть пользователь имеет возможность комментировать видеоролики, просматривать комментарии других, вывешивать рейтинги передач и присваивать контенту теги.

Источник: Интернет-телевидение

Но качественное изображение и простота использования не является пределом потенциала: в Joost присутствует возможность просмотра передач с комментариями, то есть пользователь имеет возможность комментировать видеоролики, просматривать комментарии других, вывешивать рейтинги передач и присваивать контенту теги.

Источник: Интернет-телевидение

Столь высокий интерес к онлайн-телевидению объясняется целым рядом причин: во-первых, это удобство пользования, во-вторых минимум рекламы, в-третьих, нужную передачу можно скачать сразу после просмотра и, наконец, существенную роль играет интерес к новым технологиям.

Источник: Интернет-телевидение

Электродвигатель соединяется с маслонаполненным понижающим редуктором через клино-ременную передачу.

Источник: Станок-качалка

Обращает внимание на пару передач по каналу "Хоп!" ("Телепузики" и "Синий и красный"), а больше всего любит рекламу и заставку новостей Десятого канала...

Источник: 088793 Телевизионное поколение

Ирвин получил известность благодаря его телевизионной передаче «Охотник на крокодилов» и его работе с родной ему австралийской дикой природой.

Источник: Погиб охотник на крокодилов Стив Ирвин

Теги:

Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Теги:

Это наибольшая скорость передачи данных, когда-либо осуществлённая лазерным излучением.

Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Теги:

В эксперименте учёные под руководством профессора Юрга Летхольда побили свой собственный рекорд по сверхбыстрой передаче данных, установленный в 2010 году.

Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Теги:

По словам руководителя проекта, разработанная им технология ещё не достигла своих принципиальных границ и позволяет ещё больше увеличить скорость передачи и обработки данных.

Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Теги:

Особенно высоки запросы на скорость передачи данных у видео-контента мировой сети.

Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Теги:

В данный момент для этих целей уже введены линии со скоростью передачи данных в 100 гигабит (или 0,1 терабит) в секунду.

Источник: Новый мировой рекорд в скорости передачи информации

Теги:

В среду 12 января парламент Таджикистана проголосовал за передачу 1000 квадратных километров земель, что составляет более трех процентов оспариваемой территории.

Источник: Таджикистан передал тысячу квадратных километров своих территорий Китаю

Теги:

Как пишет «Лента.ру», Татьяна Лазарева также рассказывает об условиях её тяжёлого трудового договора с СТС, в соответствии с которым она не могла вести передачи на других телеканалах.

Источник: СТС уволил Татьяну Лазареву

Теги:

Однако ее все же удалось достичь главного — добиться мирной передачи власти новому президенту.

Источник: Скончалась Корасон Акино

Теги:

с 20 марта 2004 г. ввести рубрики и циклы передач по вопросам укрепления общественной безопасности и дисциплины, охраны труда и техники безопасности, рационального использования природных и энергетических ресурсов;

Источник: О мерах по укреплению общественной безопасности и дисциплины

Президент ФИФА Йозеф Блаттер в передаче французского телевизионного канала TF1 сказал, что в будущем результат финального матча чемпионата мира не будет больше определяться с помощью пенальти.

Источник: Блаттер за реформы

Теги:

2. дополнительное выполнение системой энергетической функции, т.е. не только передача энергии, но и изменение ее вида, введение в систему двигателя;

Источник: Основы системного проектирования

Так, велосипед — однородная механическая система, поскольку использует механические способы передачи движения, но неоднородная по типам материалов, из которых изготовлены отдельные части (резиновая шина, стальная рама, пластиковое седло).

Источник: Основы системного проектирования

Проявляется в схватывании и заедании контактирующих поверхностей (например, в зацеплении червячной передачи);

Источник: Основы системного проектирования

При этом взаимодействие и передача нагрузок между телами осуществляются посредством геометрического (контактного) или силового (фрикционного) замыкания;

Источник: Основы системного проектирования

К элементарным структурам относятся схемы передач, установки опор валов, схемы соединений и т.п.

Источник: Основы системного проектирования

• вид передачи,

Источник: Основы системного проектирования

• защищенность передачи (закрытая, открытая),

Источник: Основы системного проектирования

Например, по уровню технологичности цилиндрическая передача предпочтительнее планетарной, которая, в свою очередь, предпочтительнее волновой и т.д.

Источник: Основы системного проектирования

Пусть в качестве решения остановились на конструкции цилиндрической передачи.

Источник: Основы системного проектирования

Параметрами, характеризующими эту передачу, являются диаметры колес, их ширина и материал.

Источник: Основы системного проектирования

Последующий анализ конструкции показал, что необходимо также обеспечить передачу движения с колеса на вал и их осевую фиксацию (учесть условия состыковки).

Источник: Основы системного проектирования

Поясним метод на примере проработки конструкции колеса ранее рассмотренной передачи.

Источник: Основы системного проектирования

Допустим, что передача — зубчатая.

Источник: Основы системного проектирования

Путь улучшения качества воспитания подрастающих поколений один - совершенствование методов передачи им тех знаний, которые были приобретены предшествующими поколениями.

Источник: Рождение правоотношений и государственной власти

Теги:

Направление движущего естественного отбора популяций гоминид в этот период (период, когда гоминиды представляли собой вид неандертальца) было скорректировано в направлении совершенствования процесса передачи информации о действительности от поколения к поколению.

Источник: Рождение правоотношений и государственной власти

Теги:

Те, что дошли до наших дней, были восстановлены по устной передаче уже во II в. до н.э.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

Это – выражение претензии конфуцианцев на обладание знанием о пути к истине (Конфуций часто говорил о «передаче истинного Дао» 道統).

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

К тому времени большинство аутентичных текстов было утрачено, а реконструированные по устной передаче тексты были записаны «уставным письмом» (隸書lìshū), введённым Цинь Ши-хуанди.

Источник: Модуль 1. Определение конфуцианства.

Теги:

44. По прибытии иностранного гражданина в организацию, оказывающую гостиничные услуги (за исключением гостиниц), в санаторий, дом отдыха, пансионат, в детский оздоровительный лагерь, на туристскую базу, в кемпинг, больницу либо в иное учреждение здравоохранения или социального обслуживания, либо в специальное учреждение для социальной реабилитации лиц без определенного места жительства, либо в учреждение, исполняющее уголовное или административное наказание, администрация соответствующей организации (учреждения) обязана в течение 1 рабочего дня, следующего за днем его прибытия в место пребывания, уведомить территориальный орган Федеральной миграционной службы о прибытии иностранного гражданина путем направления (передачи) уведомления о прибытии для его постановки на учет по месту пребывания.

Источник: Часть третья. Вопросы и сложности

Теги:

45. При убытии иностранного гражданина из организации (учреждения) из числа указанных в пункте 44 настоящих Правил администрация соответствующей организации (учреждения) обязана не позднее 12 часов дня, следующего за днем убытия иностранного гражданина, уведомить об этом территориальный орган Федеральной миграционной службы путем направления (передачи) отрывной части бланка уведомления о прибытии для его снятия с учета по месту пребывания.

Источник: Часть третья. Вопросы и сложности

Теги:

Приюты также активно действуют как центры сбора отказных, в том числе «лишних» животных у владельцев, и как центры передачи животных новым владельцам.

Источник: Обзор мирового опыта в решении проблемы бездомных животных

Теги:

Как правило, основным методом работы по имеющимся бездомным собакам должен оставаться безвозвратный отлов, для чего необходима сеть относительно небольших пунктов передержки (и более крупных приютов «неограниченного приема»), которые, кроме того, служили бы центрами для сбора «лишних» и отказных животных у владельцев и для передачи части отловленных животных новым владельцам.

Источник: Обзор мирового опыта в решении проблемы бездомных животных

Теги:

Рекомендуется стерилизовать животных перед передачей.

Источник: Обзор мирового опыта в решении проблемы бездомных животных

Теги:

Изучению художественной деятельности уделяется пристальное внимание – в том числе из-за зачастую придаваемой высокой значимости (например, из-за поверия о «краже души», из-за средневековой и нового времени практики заключения междинастических браков при знакомстве будущих супругов исключительно с портретами друг друга), из-за открываемых ею возможности ознакомления с уровнем развития ребёнка, с подсознательной сферой взрослого, из-за часто встречающейся ведущей взуальной модальности (и роли зрительного анализатора человека в познании мира в целом, а следовательно, из-за значимости передачи посредством художественной деятельности человеческого визуального опыта).

Источник: Особенности изобразительной деятельности дошкольников

Теги:

• Демонстрация, передача предметов, действий, знаков, ролей, игры в целом в процессе общения (функция художника)

Источник: Особенности изобразительной деятельности дошкольников

Теги:

Мирон и его открытия в передаче движения и действия в скульптуре («Дискобол», «Афина и Марсий»).

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Снижение интереса к реальности во имя передачи символико-сакрального смысла события или образа.

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Передача взаимоотношений человека с миром (портреты папы Иннокентия Х, Эль Примо).

Источник: История зарубежного искусства (программа МГУ)

Опосредованность его реализуется через цифровые сети передачи информации.

Источник: ПЕРЕВОДЧИК В ДИСКУРСЕ СЕТЕВЫХ ФОРУМОВ

При таком понимании исследователь абстрагируется от содержания общения и принимает во внимание только канал передачи информации.

Источник: Модельные уровни дискурса сетевых форумов

При этом важно именно содержание общения, а не канал передачи.

Источник: Модельные уровни дискурса сетевых форумов

С одной стороны, это общение через электронные средства передачи сигналов, а именно – сетевые форумы.

Источник: Модельные уровни дискурса сетевых форумов

• «…Определив скорость передачи электромагнитного взаимодействия равной к скорости света, установив поперечные характеры электромагнитных волн, сформулировав законы их отражения и преломления, оказавшиеся такими же, как и законы отражения и преломления света, Максвелл пришел к выводу, что существует только один эфир – электромагнитный и что световые волны – это суть волны электромагнитные.

Источник: ХАРАКТЕРИСТИКА ЭФИРА

Передача знаний от поколения к поколению — это то, что делает человека разумным.

Источник: Глава 1

Теги:

Обычно установить правильный формат можно с помощью передачи параметра a4paper при выборе класса документа:

Источник: Глава 7

Теги:

Надо только подписать контракт о передаче дома некоему коммерческому предприятию для превращения его в музей.

Источник: 31272 Лондон. Февраль тринадцатого. Национальный театр

Теги:

Их передачи - это целые документальные циклы, построенные на научных расследованиях, фактах и гипотезах, мнениях и заключениях.

Источник: Документальный кадр реальный взгляд на мир

Теги:
  • url:http://cyberleninka.ru/article/n/dokumentalnyy-kadr-realnyy-vzglyad-na-mir
  • Автор:Бакеева, Мадина Кайратжановна
  • Год:2015
  • Тема:ГРНТИ:13 — КУЛЬТУРА. КУЛЬТУРОЛОГИЯ
  • Тема:ВАК РФ:24.00.00
  • Тема:ВАК РФ:22.00.06
  • Автор:Организация:Казахская национальная академия искусств им. Т. Жургенова
  • Тема:УДК:008
  • Тема:УДК:УДК:791.43/.45
  • Тема:Ключевые слова:документалистика; жанр; телевидение; зритель; аспекты; искусство; кино; факты; масс-медиа
  • Название:Английский:Documentary shot - the real view to the world

Высокие рейтинги и огромный интерес зрителей гарантирован, если следовать методам перенимания и использования опыта зарубежных информационных, теле-, кино- и других средств масс-медиа, тем самым повышая интерес местной зрительской аудитории к этому сегменту передач.

Источник: Документальный кадр реальный взгляд на мир

Теги:
  • url:http://cyberleninka.ru/article/n/dokumentalnyy-kadr-realnyy-vzglyad-na-mir
  • Автор:Бакеева, Мадина Кайратжановна
  • Год:2015
  • Тема:ГРНТИ:13 — КУЛЬТУРА. КУЛЬТУРОЛОГИЯ
  • Тема:ВАК РФ:24.00.00
  • Тема:ВАК РФ:22.00.06
  • Автор:Организация:Казахская национальная академия искусств им. Т. Жургенова
  • Тема:УДК:008
  • Тема:УДК:УДК:791.43/.45
  • Тема:Ключевые слова:документалистика; жанр; телевидение; зритель; аспекты; искусство; кино; факты; масс-медиа
  • Название:Английский:Documentary shot - the real view to the world

Многообразие способов передачи информации, изменение связей во время функционирования системы, трансформация процессов требует от модели ИС соответствия разнообразным действиям, среди которых: перенаправление процессов, ветвление процессов, объединение процессов, комбинации управляющих действий над процессами.

Источник: Управление жизненным циклом мультиагентных средств автоматизации

Теги:
  • Автор:Аванесов, Григорий Мкртычевич
  • url:http://cyberleninka.ru/article/n/upravlenie-zhiznennym-tsiklom-multiagentnyh-sredstv-avtomatizatsii
  • Тема:ГРНТИ:06 — ЭКОНОМИКА И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ НАУКИ
  • Тема:ВАК РФ:08.00.00
  • Тема:УДK:33
  • Тема:УДК:004.05::004.58
  • Тема:Ключевые слова:информационные системы; системы управления; проектирование; модели информационных систем
  • Автор:Организация:Санкт-Петербургский государственный экономический университет
  • Название:Английский:Management of life cycle of the multiagentny automation equipment

Сегодня кажется, что эта передача была всегда, но это не так: е создал Валера 2 десятилетия тому назад .

Источник: 30866 Идеолог и движущая сила реформы российских ИТК

Теперь уже экс-глава столичной подземки пока не комментирует свою отставку, поскольку занят передачей дел.

Источник: 22150 Московский метрополитен сменил руководителя

Теги:

Здесь важна передача сценария, а возраст может быть от 50 до 30.

Источник: 36999 Травмы поколений

Теги:

В ходе передачи он положительно оценил отношения, сложившиеся на текущиймомент между Церковью и государством, отметив два основных принципа: невмешательство Церкви и государства во внутренние дела друг друга и соработничество там, где это кажется полезным обеим сторонам.

Источник: 38059 Митрополит Иларион призвал поклонников Сталина отрезвиться и съездить на Бутовский полигон

И поэтому если мы не хотим, чтобы виртуальная реальность стала тоже атеизированным явлением, мы должны будем серьезно думать о том, как церковь сегодня может присутствовать в этом мире более эффективно, более надежно с точки зрения передачи миру и особенно молодежи своего послания»,

Источник: 38326 Изгнать атеизм из виртуального мира

Теги:

Тем временем правительство Забайкальского края пока никак официально не комментирует подписание договора о передаче земли.

Источник: 38680 Землю - китайцам

Теги:

США выплатили деньги за Аляску не России, а частному лицу, затем слитки с золотом таинственным образом исчезли, а сам текст договора о передаче территорий не содержит слова "продажа".

Источник: 35520 У России нашлись юридические основания для возврата Аляски

Теги:

В договоре не употребляется слово "sell", а выражение "to cede" может быть понято как грант или передачу физического контроля.

Источник: 35520 У России нашлись юридические основания для возврата Аляски

Теги:

Она была передана по договору седы, т.е. по договору передачи физического управления над территорией без продажи территории Соединённым Штатам Америки.

Источник: 35520 У России нашлись юридические основания для возврата Аляски

Теги:

Поскольку в договоре седы не был указан срок передачи территории в физическое управление, то Россия имеет полное право в любой момент потребовать Аляску обратно, поскольку по заключённому с США договору Аляска продолжает принадлежать России, а США передано только право на физическое управление территорией.

Источник: 35520 У России нашлись юридические основания для возврата Аляски

Теги:

Сделав основным обоснованием для удара предупреждение повторного использования химоружия, Белый дом будет вынужден объяснить, каким образом атака против Дамаска решит вопрос лучше, чем передача его химарсенала под контроль",

Источник: 33464 Барак Обама: "Если Дамаск одобрит предложение Москвы, мы отложим удар"

Теги:

В то же время сенаторы Джон Маккейн и Линдси Грэм, активно продвигающие военный план Обамы, напротив, убеждены, что возможность передачи сирийского химоружия под международный контроль должна стимулировать Конгресс одобрить военную операцию.

Источник: 33464 Барак Обама: "Если Дамаск одобрит предложение Москвы, мы отложим удар"

Теги:

Они обвиняют социальную сеть в нарушении неприкосновенности частной жизни, незаконном сборе и передаче персональных данных, а также в слежке за пользователями с помощью "лайков" и приложений.

Источник: 38109 Против Facebook подали коллективный иск 25 тыс. пользователей

Теги:

Пользователи Facebook во главе с активистом Максом Шремсом, возглавляющим общественную кампанию "Европа против Facebook", обвиняют социальную сеть в нарушении неприкосновенности частной жизни, незаконном сборе и передаче персональных данных, а также в слежке за пользователями с помощью "лайков" и приложений.

Источник: 38109 Против Facebook подали коллективный иск 25 тыс. пользователей

Теги:

Социальная сеть будет получать архивные записи передач, а также их новые поступления сразу после эфиров.

Источник: 37586 "Первый канал" и "ВКонтакте" договорились о легальном размещении телевизионного контента в соцсети

Теги:

Транслировать программы Comedy Club будут два телеканала группы Ахметова: «Украина» и «НЛО» (на последнем передачи Comedy Club и Comedy Woman будут занимать в общей сложности девять часов эфирного времени).

Источник: 32989 Самый богатый украинец приобрел права на Comedy Club

Теги:

Сотрудничество Alstom и EADS, в частности, предполагает синхронизированную работу в сфере городского транспорта, передачи электроэнергии и обеспечения производства.

Источник: 22491 На гранты для «Сколково» выделено 700 млн долларов

Теги:

И меня удивляет, почему в такой-то передаче ведущий промолчал, не дал комментарий другой стороны, почему он не остановил этот поток грязи и ехидного сознания»,

Источник: 36743 Глава «Газпром-Медиа» публично раскритиковал «Эхо Москвы»

До 1 мая будет завершена передача помещений стартового комплекса под монтаж технологического оборудования.

Источник: 38303 Ход строительства космодрома «Восточный» вписался в график

Теги:

После завершения мирового первенства в Бразилии на стадионе "Маракана" в Рио-де-Жанейро состоялась символическая церемония передачи права проведения чемпионата мира России.

Источник: 36614 Китай поможет России провести футбольное первенство в 2018 году

Теги: