Словарь синонимов

Синонимы и антонимы слова: фр

Граммемы:

Синонимы:

Зеленым отмечены синонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены синонимы, отсутствующие в словаре.

Антонимы:

Зеленым отмечены антонимы, присутствующие в словаре. Красным отмечены антонимы, отсутствующие в словаре.

Примеры использования:

• Victor Hugo. Notre Dame De Paris. — Oxford University, 1834. — 702 с. (фр.)

Источник: Обыкновенная гага

Теги:

Романские языки (итал. vetro, фр. verre, исп. vidrio, порт. vidro) продолжают латинское название (лат. vitrum ).

Источник: Стекло

«Валуны и дуб» (фр. Les rochers avec chêne, англ. Rocks with Oak Tree или The Rocks) — картина нидерландского художника Винсента ван Гога (Vincent van Gogh, 1853—1890), написанная в Арле в июле 1888 года.

Источник: Валуны и дуб

Пейзаж, изображённый на картине, находился в гористой местности Монмажур (фр. Montmajour или Mont Majour), расположенной в нескольких километрах к северу от Арля.

Источник: Валуны и дуб

Гильом VII Орёл, или Храбрый (фр. Guillaume l’Aigret или Guillaume le Hardi, 1023 — осень 1058, около Сомюра) — герцог Аквитании и граф Пуату (под именем Гильома V) в 1039—1058 годах, из династии Рамнульфидов.

Источник: Гильом VII (герцог Аквитании)

↑ Le Louvre-Lens en quelques chiffres (фр.).

Источник: Лувр—Ланс

↑ Louvre-Lens : 200 chefs-d’œuvre au pied des terrils (фр.).

Источник: Лувр—Ланс

↑ Musée du Louvre-Lens : la culture pour revitaliser le bassin minier (фр.).

Источник: Лувр—Ланс

↑ Фуко М. Интеллектуалы и власть: статьи и интервью, 1970—1984: В 3 ч.: Ч. 1. / Пер. с фр. С. Ч. Офертаса под общ. ред. В. П. Визгина, Б. М. Скуратова. — М.: Праксис, 2002. — 381 с ISBN 5-901574-23-0

Источник: Постмодерн

↑ Деррида Ж. Диссеминация (La Dissemination) / Пер. с фр. Д.Кралечкина, науч. ред. В.Кузнецов — Екатеринбург: У-Фактория, 2007 г. — 608 стр.

Источник: Постмодерн

Монтобан (фр. Montauban, окс. Montalban) — главный город французского департамента Тарн и Гаронна, расположенный у слияния рек Тарн и Теску, в 50 км к северу от Тулузы.

Источник: Монтобан

Дело о ядах (фр. affaire des poisons) — кампания по охоте на ведьм и отравительниц, будоражившая двор французского короля Людовика XIV с 1675 по 1682 годы.

Источник: Дело о ядах

«Персен» (фр. Stade Pershing) — многофункциональный стадион в Венсенском лесу в Париже, построенный в 1919 году.

Источник: Персен

Кабаре (фр. Cabaret) — небольшое развлекательное заведение с определенной художественно-развлекательной программой, которая состоит из пения песен (шансон), одноактных пьес, скетчей, танцевальных номеров, объединённых выступлениями конферансье.

Источник: Кабаре

Новым убежищем для шансонье стали кафе-шантан (фр. café-chantant) или кафе-кабаре (фр. cafe-cabaret).

Источник: Кабаре

Новым убежищем для шансонье стали кафе-шантан (фр. café-chantant) или кафе-кабаре (фр. cafe-cabaret).

Источник: Кабаре

Следует особо отметить кабаре «Мирмильтон» (фр. Mirmilton) Аристида Брюана, в котором черпал свое вдохновение знаменитый художник Тулуз-Лотрек.

Источник: Кабаре

CLEFIA (от фр. clef «ключ») — алгоритм шифрования, разработанный корпорацией Sony в качестве безопасной альтернативы AES для сферы защиты авторских прав и DRM-систем.

Источник: CLEFIA

Остров Фазанов (фр. Île des Faisans; исп. Isla de los Faisanes, баск. Konpantzia) — остров посреди реки Бидасоа, неподалёку от её впадения в Бискайский залив, находящийся в совместном владении Испании и Франции.

Источник: Остров Фазанов

В зависимости от положения, коню придаются следующие названия: лошадь называется дикой (фр. gai), если она без узды; взнузданной (фр. bride), оседланной (фр. selle), покрытой латами (фр. barde), попоной (фр. caparаcоnne); причём в точности означается, какого цвета украшение, сбруя или покров лошади.

Источник: Конь в геральдике

В зависимости от положения, коню придаются следующие названия: лошадь называется дикой (фр. gai), если она без узды; взнузданной (фр. bride), оседланной (фр. selle), покрытой латами (фр. barde), попоной (фр. caparаcоnne); причём в точности означается, какого цвета украшение, сбруя или покров лошади.

Источник: Конь в геральдике

В зависимости от положения, коню придаются следующие названия: лошадь называется дикой (фр. gai), если она без узды; взнузданной (фр. bride), оседланной (фр. selle), покрытой латами (фр. barde), попоной (фр. caparаcоnne); причём в точности означается, какого цвета украшение, сбруя или покров лошади.

Источник: Конь в геральдике

В зависимости от положения, коню придаются следующие названия: лошадь называется дикой (фр. gai), если она без узды; взнузданной (фр. bride), оседланной (фр. selle), покрытой латами (фр. barde), попоной (фр. caparаcоnne); причём в точности означается, какого цвета украшение, сбруя или покров лошади.

Источник: Конь в геральдике

В зависимости от положения, коню придаются следующие названия: лошадь называется дикой (фр. gai), если она без узды; взнузданной (фр. bride), оседланной (фр. selle), покрытой латами (фр. barde), попоной (фр. caparаcоnne); причём в точности означается, какого цвета украшение, сбруя или покров лошади.

Источник: Конь в геральдике

Конь предполагается рассерженным, бешеным (фр. effare, cabre), когда поднялся на дыбы, и только играющим (фр. anime), когда цвет глаз отличен от цвета всего тела.

Источник: Конь в геральдике

Конь предполагается рассерженным, бешеным (фр. effare, cabre), когда поднялся на дыбы, и только играющим (фр. anime), когда цвет глаз отличен от цвета всего тела.

Источник: Конь в геральдике

Компостер, от фр. «composteur» — устройство, предназначенное для проверки билетов пассажирских транспортных средств.

Источник: Компостер

«Письма к провинциалу» (фр. Lettres Provinsiales) — сборник из восемнадцати писем Блеза Паскаля полемического характера, опубликованных в 1656—1657 годах.

Источник: Письма к провинциалу

Несмотря на утверждение одного из видных представителей ордена иезуитов отца Анна (фр. François Annat) в трактате «Помеха веселью янсенистов», что чудесное исцеление девочки есть призыв к смирению, Паскаль с новыми силами продолжает полемику.

Источник: Письма к провинциалу

Миф изложен в трагедиях Эсхила «Семеро против Фив», а последующие события — в его трагедиях «Аргивянки» (фр.16-17 Радт) и «Элевсиняне» (фр.54а Радт), также в трагедии Иона Хиосского «Аргивяне?/Аргивянки?», пьесе неизвестного автора «Семеро против Фив», комедиях Алексида и Амфиса «Семеро против Фив», а также комедии Аристофана и Страттида «Финикиянки».

Источник: Семеро против Фив

Миф изложен в трагедиях Эсхила «Семеро против Фив», а последующие события — в его трагедиях «Аргивянки» (фр.16-17 Радт) и «Элевсиняне» (фр.54а Радт), также в трагедии Иона Хиосского «Аргивяне?/Аргивянки?», пьесе неизвестного автора «Семеро против Фив», комедиях Алексида и Амфиса «Семеро против Фив», а также комедии Аристофана и Страттида «Финикиянки».

Источник: Семеро против Фив

«Ложа» (фр. La Loge) — картина, написанная в 1874 году французским художником Пьером Огюстом Ренуаром (Pierre-Auguste Renoir, 1841—1919).

Источник: Ложа (картина Ренуара)